Searching...
No results found

TWS (투어스) - 내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I’m S, Can You Be My N?) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: TWS (투어스)
Album: SUMMER BEAT!
Data wydania: 2024-06-24
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Chorus: Dohoon, Youngjae]
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
반대가 끌리는 천만번째 이유를
내일의 우리는 알지도 몰라

[Verse 1: Kyungmin, Hanjin, Jihoon]
오늘따라 왠지 말이 꼬여
성을 빼고 부르는 건 아직 어색해 (지훈아!)
너와 나 우리 모여보니까
같은 색 더듬이가 자라나

[Pre-Chorus: Shinyu, Dohoon]
창문 너머의 춤을 따라 추고 싶어
좋아하는 걸 함께 좋아하고 싶어
왼쪽으로 slide 한번 poppin'
몸이 붕 뜨는 이 기분, woo
우리라는 말에
자석이 있는 걸까
내 맘이 자꾸 너에게
가려고 해

[Chorus: Kyungmin, Youngjae]
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
반대가 끌리는 천만번째 이유를
내일의 우리는 알지도 몰라

[Verse 2: Shinyu, Jihoon, Hanjin]
느낌이 와, right now
십미터 위에 너 있나?
날 당겨, woah, woah
눈인사로 say, "Hello"
나도 모르게
너의 앞에서
손을 내밀어
버린 거야

[Pre-Chorus: Shinyu, Kyungmin, Youngjae]
Yeah, 둥그렇게 앉아서 서로를 바라볼 때
눈에 비친 우리의 모습을 좋아해
N과 S 우리는 castanets, yeah
하나가 되는 이 기분, woo
우리라는 말에
자석이 있는 걸까?
내 맘이 자꾸 너에게
가려고 해

[Chorus: Dohoon, Jihoon]
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
어떤 순간에도 너를 찾을 수 있게
반대가 끌리는 천만번째 이유를
내일의 우리는 알지도 몰라

[Bridge: Youngjae, Kyungmin, Dohoon]
너와 나 표현이 서툴러 티격태격하고
토라지는 날이 온다해도 좋아
맞아, 우린 언제나 서로의 곁에 있잖아
지금 이 순간도

[Chorus: Youngjae, Kyungmin, Dohoon]
내가 S면 넌 나의 N이 되어줘
이 말 한마디가 너무 어려웠지만
너의 이름조차 내겐 특별하니까
오직 너에게만 말할게 (널 마주 보고서)

[Outro: All, Kyungmin, Jihoon, Youngjae, *Shinyu*, **Dohoon**]
반대 반대 반대 반대
반대 반대가 끌린 이유는
어떤 순간에도 우린 하나이니까
그거면 충분해 난
*있잖아 오늘부터*
**내가 S면 넌 나의 N이 되어줘**

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Intro]
Jeśli jestem S, czy możesz być moim N?
Więc zawsze mogę cię znaleźć
My jutra możemy to zrozumieć
Milionowy powód, dla którego przeciwieństwa się przyciągają

[Zwrotka 1]
Mój język jest dzisiaj pokręcony
Nadal czuję się niezręcznie, gdy zwracasz się do mnie po imieniu (Jihoon!)
Teraz, kiedy ty i ja tu jesteśmy
Wyhodowaliśmy anteny w tym samym odcieniu

[Pre-Chorus]
Chcę podążać za tańcem za oknem
Chcę lubić rzeczy, które ty lubisz
Przesuń w lewo, wyskakując raz
To uczucie podniecenia, woo
Czy w słowie „my” jest magnes?
Moje serce wciąż próbuje do ciebie dotrzeć

[Refren]
Jeśli jestem S, czy możesz być moim N?
Więc zawsze mogę cię znaleźć
My jutra możemy to zrozumieć
Milionowy powód, dla którego przeciwieństwa się przyciągają

[Zwrotka 2]
Już coś czuję
Jesteś tam powyżej?
Podciągnij mnie, woah, woah
Mówimy „cześć” tylko naszymi oczami
I zanim się zorientuję
Jestem przed tobą
Wyciągam rękę

[Pre-Chorus]
Tak, siedzimy w kręgu i patrzymy na siebie
Uwielbiam widzieć nasze odbicie w naszych oczach
N i S, jesteśmy kastanietami, tak
To połączone uczucie, woo
Czy w słowie „my” jest magnes?
Moje serce wciąż próbuje do ciebie dotrzeć

[Refren]
Jeśli jestem S, czy możesz być moim N?
Więc zawsze mogę cię znaleźć
My jutra możemy zdać sobie z tego sprawę
Milionowy powód, dla którego przeciwieństwa się przyciągają

[Bridge]
Nie ma w tym nic złego, jeśli jesteśmy niezręczni lub kłócimy się
Albo jeśli będziemy na siebie źli
Zgadza się, zawsze będziemy razem
Nawet w tej chwili

[Refren]
Jeśli jestem S, czy możesz być moim N?
Bardzo trudno było mi wypowiedzieć to krótkie zdanie
Nawet twoje imię jest dla mnie wyjątkowe
Powiem to tylko dla ciebie (Kiedy stoję twarzą w twarz z tobą)

[Outro]
Przeciwieństwa, przeciwieństwa, przeciwieństwa, przeciwieństwa
Powód, dla którego przeciwieństwa, przeciwieństwa się przyciągają
Dzieje się tak dlatego, że zawsze jesteśmy jednością
To mi wystarczy
Więc od teraz
Jeśli jestem S, czy możesz być moim N?

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I’m S, Can You Be My N?)" to utwór pochodzący z wydanego 24 czerwca 2024 roku albumu studyjnego stworzonej przez wytwórnię Pledis Entertainment (플레디스 엔터테인먼트) południowokoreańskiej męskiej grupy TWS (투어스) - Twenty Four Seven With Us, zatytułowany "SUMMER BEAT!".

 

Wspomniany album to pierwsze wydawnictwo grupy od czasu wydania debiutanckiego projektu "Sparkling Blue" ze stycznia 2024 roku. Projekt promował wydany 5 czerwca 2024 roku utwór "​hey! hey!". Piosenka "내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I'm S, Can You Be My N?)" porusza tematy wzajemnego przyciągania i uzupełniania się przeciwieństw.

 

Teksty wyrażają pragnienie, aby ktoś stał się brakującym elementem, który dopełni tożsamość narratora. Dotyka idei przyciągania się przeciwieństw i tajemniczych sposobów tworzenia połączeń. "내가 S면 넌 나의 N이 되어줘 (If I'm S, Can You Be My N?)" przekazuje uniwersalne pragnienie towarzystwa, zrozumienia i emocjonalnego spełnienia w związku, ujęte w metaforę przeciwieństw łączących się w harmonijną całość.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od TWS (투어스)
첫 만남은 계획대로 되지 않아 (plot twist)
335
0
첫 만남은 계획대로 되지 않아 (plot twist)
TWS (투어스)
Oh Mymy : 7s
240
0
Oh Mymy : 7s
TWS (투어스)
unplugged boy
231
0
unplugged boy
TWS (투어스)
first hooky
222
0
first hooky
TWS (투어스)
BFF
204
0
Polecane przez Groove
DAISIES
461
0
DAISIES
Justin Bieber
뛰어 (JUMP)
1,1k
0
뛰어 (JUMP)
Blackpink
Nie Życzę Ci Źle
1,3k
0
Nie Życzę Ci Źle
Quebonafide
Mandacik
2,1k
0
Mandacik
Łobuzy
ADRENALINA
398
0
ADRENALINA
Blacha 2115
Popularne teksty
Siedem
55,2k
2
Siedem
Team X
34+35
50k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
27,3k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
197k
4
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
97,7k
0
Snowman
Sia