Abd Al Malik - Fleurs de lune [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Abd Al Malik
Album: Le face à face des cœurs
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Couplet 1 : Abd Al Malik]
Mon œil pleure, ma patrie me manque tellement
Ma patrie c'est l'amour, ma patrie c'est le cœur
Ma patrie c'est le respect de chacun, même s'il est différent
Le souvenir perpétue l'éclat de ce lieu où j'ai tant aimé
De ce lieux où j'ai tant donné, j'ai vu la tendresse prendre forme humaine
Un arc-en-ciel me dire je t'aime
Une pluie de perles me parler pour me dire jamais je pourrais te quitter
Mon esprit prit possession de mon corps, je suis devenu plume
Depuis que je suis sorti de la brume, je cueille des fleurs de lune
Au delà des cimes, au delà des cieux, au delà des cils qui se plissent
Mes mots, ce sont les feuilles de mon cœur qui bruissent
Douce réminiscence, je veux retourner en enfance
Retrouver l’innocence pour que plus rien ne m'offense
A travers toi mon beau pays, tous les esprits s'unifient
A travers toi mon beau pays, les morts reviennent à la vie
Les cœurs se sont orientés vers toi à travers les ages
Laisse-moi saisir par le gout le soleil de ce breuvage
Je suis nostalgique de tes vallons et de tes plaines
Quand le souvenir de l'air de tes montagnes à mon sang se mêle
Je me suis fait argile pour boire de ton eau
Je suis devenu fragile, fleurs de lune au bord d'un ruisseau

[Refrain 1: Souad Massi ]
Ouaktéche tetfa had el-nar ?
Ouaktéche tetlaa had en-har ?

[Couplet 2 : Abd Al Malik]
Ce lieu en nous est gravé, comment a-t-on pu faire pour oublier d'où l'on venait ?
Qui sait, je le sais, ma vie entière a changé
Tout un pan de mon existence, ma mémoire émergée, le voile s'est levé
Fontaine de la vie où toutes les sources convergent
Ou le lait se mêle au miel, où jaillisse des diamants de sagesse
Se perdent, les intelligences ici n'ont plus pieds
Le fond subsiste au delà de la forme se trouve la réalité
Il y a des cieux dans ce royaume de l’âme
Qui gouvernent notre monde que l'on trouve quelque fois infâme
L'apparence est le masque du secret
L'apparence assassine trop souvent ce que l'on crée
Maintenant que je sais d'ou je viens, je veux retrouver ma terre
Mon cœur est une boussole pour que je ne perde pas mes repères
Quête initiatique, je voyage comme Chihiro
Pour que je m'éteigne à moi-même et que disparaisse mon égo

[Refrain 1 : Souad Massi]

[Couplet 3 : Aïssa]
Nostalgique, pas avec la tête mais avec le cœur
Je n'ai pas d'images, ni son, ni odeur
Le souvenir d'une époque où le corps est frontière
Seul l'esprit à sa place à part entière
Ma tète amnésique mais dans le cœur y'a une trace
Cette marque à vie, souvenir d'avant c'est l'amour
Il n'y avait pas de profondeur, hauteur que l'amour
Nous sommes nostalgiques des choses qui ne sont plus
Non l'endroit est bien là, moi je suis voilé
Avec mes deux pieds sur terre je peux que me souvenir
L'actualité du monde pousse mon esprit à aller ver le haut
Là ou toi, moi noyés dans l'océan comme avant
Je suis tellement loin et proche en même temps
Le cœur : un disque dur, j'oublie jamais
Se souvenir c'est déjà un pas pour revenir

[Refrain 2 : Souad Massi]
Wine kouna ?
Koulchi bin yedina
Enta ou ana, elyoum win rana ?
Wine kouna ?
Koulchi b'yedina
Enta wanaya, elyoum win rana ?
Wine kouna ?
Koulchi b'yedina

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Abd Al Malik
Cathédrale
610
{{ like_int }}
Cathédrale
Abd Al Malik
Gibraltar
555
{{ like_int }}
Gibraltar
Abd Al Malik
Lorsqu'ils essayèrent
547
{{ like_int }}
Lorsqu'ils essayèrent
Abd Al Malik
Roméo et Juliette
527
{{ like_int }}
Roméo et Juliette
Abd Al Malik
Lettre à mon père
523
{{ like_int }}
Lettre à mon père
Abd Al Malik
Polecane przez Groove
Fortnight
2,5k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
107
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
1,6k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
12,2k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
793
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia