Searching...
No results found

&TEAM (엔팀; アンドチーム) - 五月雨 (Samidare) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: &TEAM (엔팀; アンドチーム)
Album: 五月雨 (Samidare), 雪明かり (Yukiakari)
Data wydania: 2024-05-08
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro: Jo, Harua, Taki]
Oh, yeah
Ooh, ooh, ooh

[Verse 1: Jo, Harua]
Yeah, じとつく春のエピローグ
さざめく僕の心模様
晴れ間のないこの日々が君の輪郭をぼかす

[Pre-Chorus: Taki, EJ]
広がる distance
分かり合うことすら躊躇って oh no
苛立つ my mind
投げつけ合う言葉が
ぶつかった瞬間

[Chorus: K, Nicholas, Yuma]
目が覚めるような桜色舞った
やわらかな五月雨の中
僕たちは笑っていたよ全部洗い流せば
頬濡らす五月雨今また手を繋ぐ

[Post-Chorus: Taki, Harua, Fuma, EJ, *Nicholas,* *Maki*]
Raining また立ち上がる
Raining また走り出す
*Raining* *この胸の奥確かめ今*
*また We'll be as one*

[Verse 2: EJ, Taki]
完璧に同じずっとそう思っていた
募るすれ違い溜まる蟠り
桜散って側溝詰まった花びらまるで僕たちみたい

[Pre-Chorus: Fuma, K]
移ろう season
何度だって一緒に越える this is fate I know
ほどける my mind
君とただこのまま空を見ていたい

[Chorus: Yuma, Harua, Nicholas]
目が覚めるような桜色舞った
やわらかな五月雨の中
初めてのこの痛みが妙に愛しいから
僕達は確かめ今また we’ll be as one

[Bridge: Fuma, EJ]
Rain, rain, rain 君への愛は
Drop, drop, drop 季節の先へ
雨が降ろうが花が散ろうが断ち切れない

[Chorus: Maki, Jo, Yuma]
目が覚めるような桜色舞った
やわらかな五月雨の中
吹き抜けた春の風が始まりを告げた
濡らす五月雨今また手を繋ぐ

[Post-Chorus: Fuma, Taki, EJ, Maki, *Nicholas,* *K*, *Harua*]
Raining また立ち上がる
Raining また走り出す
*Raining* *この胸の奥確かめ今*
*また we'll be as one*

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"五月雨 (Samidare)" to utwór pochodzący z wydanego 8 maja 2024 roku mini albumu studyjnego międzynarodowej męskiej grupy &TEAM (Koreański: 엔팀; Japoński: アンドチーム). Zespół jest pierwszą japońską grupą zakontraktowaną przez japoński oddział wytwórni Hybe Label. Wydawnictwo noszące tytuł "五月雨 (Samidare)" ukazało się za pośrednictwem wytwórni HYBE (하이브) oraz HYBE Labels Japan (ハイブレーベルズジャパン).

 

Piosenka "五月雨 (Samidare)" porusza tematy miłości, przebaczenia i jedności w obliczu wyzwań i nieporozumień. Teksty przedstawiają zmieniające się pory roku jako metaforę wzlotów i upadków w związkach, podkreślając znaczenie komunikacji, odporności i trwałej natury miłości.

 

W pierwszej zwrotce członkowie &TEAM opisują nadejście wiosny i wilgotne, utrzymujące się uczucie, jakie ze sobą niesie, symbolizujące nierozwiązane emocje. Brak przejrzystości odzwierciedla niewyraźny zarys ukochanej osoby pośród burzliwych dni. Refren podkreśla walkę o pokonanie dystansu emocjonalnego między kochankami, odzwierciedlając wahanie we wzajemnym zrozumieniu i frustrację wynikającą ze sprzecznych słów i opinii.

 

Refren przynosi też poczucie nadziei i odnowy, ponieważ obraz kwiatów wiśni tańczących w delikatnym majowym deszczu symbolizuje nowy początek i emocjonalne oczyszczenie. Narrator wspomina wspólne chwile śmiechu i bliskości, podkreślając umiejętność wspólnego pokonywania przeszkód i odnajdywania radości wśród bólu.

 

Bridge nawiązuje do idei, że miłość trwa pomimo wyzwań, a deszcz jest metaforą trudów, jakie kochankowie napotykają w związku. Narrator wyraża wiarę, że jego miłość przetrwa, przekraczając zmieniające się pory roku i nieuniknione próby. Piosenka kończy się potwierdzeniem więzi i jedności między kochankami, czego symbolem jest akt trzymania się za ręce w delikatnym majowym deszczu, co oznacza odnowione zobowiązanie do bycia razem i przetrwania wszystkiego, co stanie im na drodze.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od &TEAM (엔팀; アンドチーム)
Polecane przez Groove
Do Jutra
138
0
Do Jutra
FRIENDZ
뛰어 (JUMP)
1,5k
0
뛰어 (JUMP)
Blackpink
Nie Życzę Ci Źle
1,5k
0
Nie Życzę Ci Źle
Quebonafide
Mandacik
2,4k
0
Mandacik
Łobuzy
Wieczny student
97
0
Wieczny student
White 2115
Popularne teksty
Siedem
55,2k
2
Siedem
Team X
34+35
50k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
27,3k
3
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
197,2k
4
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
97,8k
0
Snowman
Sia