Anti-Flag - The Press Corpse [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Anti-Flag
Album: For Blood and Empire
Data wydania: 2006-03-21
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

The memo says
We gotta work to make the facts fit the false charges
Pull the wool over the eyes of the filthy masses
Stab the people in the back for the corporate choice
Roll the propaganda out using The People's Voice

We don't want to talk about it...

The press scribble scribble every half-truth spoke
Then shoot it round the country like an April Fools joke
Hype the nation for a Desert Storm love affair
Wave the stars and stripes like you just don't care!

They talk it up all day, they talk it up all night
They talk until their face turns blue - Red white and blue!
But when the truth escapes the night and crawls into the day
We find the picture still askew

[Chorus]
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
They wanna tiptoe, walk around it
Wave the flag and mindlessly salute
They don't want to talk about it
They wanna tiptoe, walk around it
Wave the flag and cowardly salute

And on the TV screen...
...Diversion and aversion is the flavor of the day
Was it WMDs? Or Democracy?
Blame it on MI-6 or the CIA
The White House Press Corpse only has one thing to say...

"We don't want to talk about it!"

The White House boils over, "Al Jazeera got it wrong!"
The Press Corpse jumps onboard singing the White House song
While over in Iraq thousands are dead because of lies
The spineless war drumming-press corpse have taken lives

They talk it up all day, they talk it up all night
They talk until their face turns blue - Red white and blue!
But when the truth escapes the night and crawls into the day
We find the picture still askew

[Chorus]

Fires fueled on endless lies
Black shrouds coat desert skies
A nation's viewpoint blurred and led
As embeds report what they're fed

We don't want to talk about it...
We don't want to talk about it...
We don't want to talk about it...
We don't want to talk about it...

(We don't want to talk about it...)
We don't, don't want to, we don't wanna talk about it
(We don't want to...)
We don't, don't want to, we don't wanna talk

[Chorus]

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Ten utwór jest mocną krytyką manipulacji medialnej i propagandy politycznej, pokazując, jak władze i media współpracują, aby kontrolować narrację i ukrywać prawdę przed społeczeństwem. Tekst opisuje, jak informacje są selektywnie przedstawiane („Pull the wool over the eyes of the filthy masses”), jak półprawdy są rozpowszechniane, a fakty dostosowywane do interesów korporacji i rządu („Roll the propaganda out using The People's Voice”). Refren podkreśla społeczne wycofanie wobec trudnych tematów – ludzie i instytucje „nie chcą o tym mówić”, zamiast tego gestykulując patriotycznie i powierzchownie podążając za oficjalnym przekazem.

 

W dalszych częściach utworu widzimy ostrą krytykę wojny w Iraku i roli mediów w jej wspieraniu („While over in Iraq thousands are dead because of lies”). Tekst ukazuje, że informacje podawane w telewizji i mediach są często fałszywe lub zmanipulowane, a prawda zostaje zniekształcona. Motyw powtarzanego „We don't want to talk about it” staje się symbolem ignorancji, unikania odpowiedzialności i propagandowej obłudy władzy, a całość utworu jawi się jako apel o krytyczne myślenie i samodzielne poszukiwanie faktów.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Anti-Flag
Racists
2,2k
{{ like_int }}
Racists
Anti-Flag
American Attraction
1,7k
{{ like_int }}
American Attraction
Anti-Flag
Digital Blackout
1,5k
{{ like_int }}
Digital Blackout
Anti-Flag
Finish What We Started
1,5k
{{ like_int }}
Finish What We Started
Anti-Flag
When The Wall Falls
1,5k
{{ like_int }}
When The Wall Falls
Anti-Flag
Polecane przez Groove
Aperture
1,3k
{{ like_int }}
Aperture
Harry Styles
VINI JR
63
{{ like_int }}
VINI JR
EKIPA
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
2,6k
{{ like_int }}
LA✝✝✝ARNIE WSZĘDZIE DAWNO ZGASŁY
Taco Hemingway
I Just Might
431
{{ like_int }}
I Just Might
Bruno Mars
For Good
444
{{ like_int }}
Popularne teksty
Siedem
56k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
200,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
107,1k
{{ like_int }}
Snowman
Sia