AYLIVA - Lieb mich [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: AYLIVA
Album: In Liebe
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Strophe 1]
Bin wach die Nächte lang
Schlaf' schon lang nicht ein
Wart', bis du verzeihst
Weißt du nicht, wie sehr ich wein'?
Ich schwimm' in meinem Haus
In Trän'n, holst du mich raus?
Es tut mir leid, ich weiß
Nicht, wohin ich sonst noch soll

[Pre-Refrain]
Ich fühl' mich schwach, bin kraftlos
Wann antwortest du mir bloß?
Was, wenn mein Herz nicht mehr schlägt?
Wär's nicht zu spät?

[Refrain]
Was, wenn ich dich nie mehr seh'
Würdst du wein'n? (Wein'n, wein'n, wein'n, wein'n)
Wem soll ich jetzt was erzähl'n?
Verzeih (-zeih, -zeih, -zeih, -zeih)
Lieb mich, wenn ich fall'
Ich brauch' dich, wenn ich fall'
Oh, lieb mich, wenn ich fall'
Wenn ich fall', wenn ich falle

[Strophe 2]
Kannst du mein Herz hör'n, wie es leise bricht
Wenn du nicht mit mir sprichst, mit mir sprichst?
Bist du auch wach all die Nächte lang?
Schläfst du abends nicht mehr ein?
Glaubst du, dass du mir verzeihst
Wie ich verzeih'? Es soll so sein, dass
Wir nicht füreinander sind
Trotzdem halten wir uns hin
Und ich wart', bis du mir verzeihst
Es tut mir leid, es tut mir leid

[Pre-Refrain]
Ich fühl' mich schwach, bin kraftlos
Wann antwortest du mir bloß?
Was, wenn mein Herz nicht mehr schlägt?
Wär's nicht zu spät?

[Refrain]
Was, wenn ich dich nie mehr seh'
Würdst du wein'n? (Wein'n, wein'n, wein'n, wein'n)
Wem soll ich jetzt was erzähl'n?
Verzeih (-zeih, -zeih, -zeih, -zeih)
Lieb mich, wenn ich fall'
Ich brauch' dich, wenn ich fall'
Oh, lieb mich, wenn ich fall'
Wenn ich fall', wenn ich falle

[Outro]
(Lieb mich, wenn ich fall')
(Ich brauch' dich, wenn ich fall')
Oh, lieb mich (Wenn ich fall')
(Wenn ich fall') Wenn ich falle

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tekst piosenki opowiada o głębokim uczuciu straty, tęsknoty i desperacji. W pierwszej zwrotce podmiot liryczny opisuje swoje długie, bezsenne noce, wypełnione łzami i oczekiwaniem na przebaczenie od ukochanej osoby. Czuje się zagubiony, nie wie, gdzie się zwrócić ani jak poradzić sobie z bólem. Opisuje swoje otoczenie, w którym tonie w łzach, zastanawiając się, czy ktoś przyjdzie go uratować. Poczucie winy i bezsilności narasta, a jedynym ratunkiem wydaje się być przebaczenie, na które czeka z utęsknieniem.

 

Pre-refren i refren ujawniają głębokie lęki i niepokój podmiotu lirycznego. Czuje się słaby i pozbawiony sił, czekając na odpowiedź, która nie nadchodzi. Zastanawia się, co by się stało, gdyby przestało bić jego serce – czy byłoby już za późno? Pyta retorycznie, czy ukochana osoba zapłakałaby, gdyby nigdy więcej jej nie zobaczył. Ta część tekstu podkreśla desperację i pragnienie miłości oraz zrozumienia w chwili największego kryzysu emocjonalnego. Woła o miłość, szczególnie wtedy, gdy czuje, że upada i potrzebuje wsparcia.

 

W drugiej zwrotce tekst pogłębia motyw złamanego serca i niespełnionej miłości. Podmiot liryczny zadaje pytania, czy ukochana osoba również czuje się tak, jak on, nie śpiąc po nocach i cierpiąc z powodu ich rozłąki. Mimo że oboje mogą nie być przeznaczeni dla siebie, nadal trwają w tej niepewności i bólu, czekając na przebaczenie. Tekst wyraża nadzieję na pojednanie, jednocześnie uznając, że może nigdy do niego nie dojść. Refren powtarza wołanie o miłość i wsparcie w chwili słabości, podkreślając, jak bardzo podmiot liryczny potrzebuje obecności i zrozumienia drugiej osoby, szczególnie wtedy, gdy czuje, że upada.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od AYLIVA
Hässlich
1,5k
{{ like_int }}
Hässlich
AYLIVA
Wunder
1,3k
{{ like_int }}
Wunder
AYLIVA
Aber sie
751
{{ like_int }}
Aber sie
AYLIVA
Ella
732
{{ like_int }}
Ella
AYLIVA
Lass mich gehen
722
{{ like_int }}
Lass mich gehen
AYLIVA
Komentarze
Utwory na albumie In Liebe
1.
1,3k
2.
516
3.
371
4.
351
5.
243
6.
234
7.
213
9.
209
10.
204
11.
183
12.
125
13.
122
14.
118
15.
93
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,1k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
129
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
498
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
168
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,3k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
101,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia