Jethro Tull - Songs from the Wood [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Jethro Tull
Album: Songs from the Wood
Data wydania: 1977-02-11
Gatunek: Rock, Progressive Rock, Blues Rock

Tekst piosenki

[Verse 1]
Let me bring you songs from the wood:
To make you feel much better than you could know
Dust you down from tip to toe
Show you how the garden grows
Hold you steady as you go
Join the chorus if you can:
It'll make of you an honest man

[Verse 2]
Let me bring you love from the field:
Poppies red and roses filled with summer rain
To heal the wound and still the pain
That threatens again and again
As you drag down every lover's lane
Life's long celebration's here
I'll toast you all in penny cheer

[Verse 3]
Let me bring you all things refined:
Galliards and lute songs served in chilling ale
Greetings well met fellow, hail!
I am the wind to fill your sail
I am the cross to take your nail:
A singer of these ageless times
With kitchen prose and gutter rhymes

Songs from the wood - make you feel much better [x2]
Songs from the wood [x2]

[Verse 4]
Let me bring you love from the field:
Poppies red and roses filled with summer rain
To heal the wound and still the pain
That threatens again and again
As you drag down every lovers' lane
Life's long celebration's here
I'll toast you all in penny cheer

[Outro]
Songs from the wood - make you feel much better
Songs from the wood - make you feel much better

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Życie w tym szalonym, pędzącym świecie potrafi być często przytłaczające. Jesteśmy wrzucani w to bezkresne morze możliwości i przeróżnych, skomplikowanych relacji bez możliwości jakiegokolwiek przygotowania. Nie ma się więc co dziwić, że możemy się czasem poczuć zagubieni. Anderson podpowiada nam tutaj, gdzie można znaleźć odrobinę zrozumienia i spokoju, gdy codzienna rzeczywistość staje się zbyt niezrozumiała.

 

Kluczem jest tutaj kontemplacja natury, zwrócenie swojej uwagi na sam fakt życia, z całą jego niesamowitością i złożonością. Jakkolwiek byśmy nie ukrywali swojej istoty pod maską kultury, czy technologii, w głębi duszy jesteśmy przecież zwierzętami, organicznymi stworzeniami, rządzącymi się wbrew pozorom prymitywnymi prawami. To, że w toku ewolucji skomplikowaliśmy swoje funkcjonowanie, poskramiając swój instynkt za pomocą umysłu, nie znaczy że te prastare siły przestały na nas działać.

 

Dlatego właśnie Anderson zachęca nas do tego, byśmy chociaż na chwilę przystanęli w swoim biegu i rozejrzeli się na świat wokół siebie. To te najprostsze rzeczy, szum drzew w lesie, czy uśmiech ukochanej osoby znaczyć powinny dla nas najwięcej. Wszystko inne, nasze obowiązki, praca, kultura – to tylko otoczka, odwracająca uwagę od istoty samego życia. Bez poczucia jedności z naturą nie będziemy w stanie osiągnąć szczęścia.

 

Pokładanie całkowitej ufności w wytworach naszego umysłu to zdradliwa, chociaż niezwykle atrakcyjna ścieżka. Musimy jednak pamiętać o tym, skąd się wywodzimy, bo tylko mając świadomość swoich korzeni możemy z nadzieją patrzeć w przyszłość.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Jethro Tull
Aqualung
3,3k
{{ like_int }}
Aqualung
Jethro Tull
My God
2,1k
{{ like_int }}
My God
Jethro Tull
Locomotive Breath
1,8k
{{ like_int }}
Locomotive Breath
Jethro Tull
Bungle in the Jungle
1,3k
{{ like_int }}
Bungle in the Jungle
Jethro Tull
Bouree
1,3k
{{ like_int }}
Bouree
Jethro Tull
Polecane przez Groove
Fortnight
1,8k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
645
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
10,9k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
465
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia