Kate Bush - Night of the Swallow [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Kate Bush
Album: The Dreaming
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

The night doesn't like it
Looks just like your face on the moon, to me
And I won't let you do
What you want to do

It's funny how, even now
You're laughing

I won't let you do it

If you go, I'll let the law know
And they'll head you off when you touch the ground
Ooh, please, don't go through with this
I don't like the sound of it

It's funny how, even now
You're miles away

I won't let you do it
I won't let you do it
I won't let you go through with it

"Meet them over at Dover
I'll just pilot the motor
Take them over the water

"With a hired plane
And no names mentioned
Tonight's the night of the flight
Before you know
I'll be over the water

"Like a swallow
There's no risk
I'll whisk them up in no moonlight
And though pigs can fly
They'll never find us
Posing as the night
And I'm home before the morning."

In Malta, catch a swallow
For all of the guilty--to set them free
Wings fill the window
And they beat and bleed

They hold the sky on the other side
Of borderlines

I won't let you do it
I won't let you do it
I won't let you go through with it


"Meet them over at Dover
I'll just pilot the motor
Take them over the water
Like a swallow flying to Malta

"With a hired plane
And no names mentioned
Tonight's the night of the flight
Before you know
I'll be over the water
Like a swallow

"There's no risk
I'll whisk them up in no moonlight
And though pigs can fly
They'll never find us
Posing as the night
And I'm home before the morning

"Give me a break!
Ooh, let me try!
Give me something to show
For my miserable life!
Give me something to take!
Would you break even my wings
Just like a swallow?

"Let me--let me go
With a hired plane
And no names mentioned
Tonight's the night of the flight
Before you know
I'll be over the water
Like a swallow

("Let me--let me go!")
"There's no risk
I'll whisk them up in no moonlight
And though pigs can fly
They'll never find us
Posing as the night
And I'm home before the morning

("Let me--let me go!")
"With a hired plane
And no names mentioned
Tonight's the night of the flight
Before you know
I'll be over the water
Like a swallow

("Let me--let me go!")
"There's no risk
I'll whisk them up in no moonlight
And though pigs can fly
They'll never find us
Posing as the night
And I'm home before the morning--"

But you're not a swallow!

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Ta piosenka wydaje się być o jailbreaku, kontynuując historię "There Goes A Tenner" z poprzedniej części albumu. Narrator nie zdołał przekonać swojego partnera, by został. Już wyjechał, i jest daleko, gdzie nie może go dosięgnąć ani wpłynąć na jego decyzję.

 

Kate Bush śpiewa z punktu widzenia osoby próbującej uciec. Opisuje swoje plany po ucieczce, która polega na spotkaniu z grupą ludzi w brytyjskim mieście Dover, pilotowaniu ich nad zbiornikiem wodnym (najprawdopodobniej przez Cieśninę Dover) i ucieczką. To całkiem stosowne, że Kate wybrała miasto Dover na tę piosenkę, ponieważ miasto jest powszechnie uznawane za punkt wejścia i ucieczki z kraju.

 

W tym zwięzłym, ale potężnym outro, bohater kończy, odpowiadając na argument drugiej osoby, stwierdzając, że nie jest jaskółką. Jest to sprytne, ponieważ jest sprzeczne z ciągłym porównywaniem jego ucieczki z ucieczką jaskółki, ale co ważniejsze, sugeruje, że czyny muszą być oparte na rzeczywistości, i że aby odnieść sukces w życiu, należy wziąć pod uwagę swoje działania i ich konsekwencje.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Kate Bush
Running up That Hill (A Deal With God)
19k
{{ like_int }}
Running up That Hill (A Deal With God)
Kate Bush
Babooshka
17k
{{ like_int }}
Babooshka
Kate Bush
Wuthering Heights
14,6k
{{ like_int }}
Wuthering Heights
Kate Bush
Cloudbusting
7k
{{ like_int }}
Cloudbusting
Kate Bush
This Woman's Work
5,3k
{{ like_int }}
This Woman's Work
Kate Bush
Komentarze
Polecane przez Groove
Fortnight
2,3k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,4k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
775
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
481
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia