Paramore - Daydreaming [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Paramore
Album: Paramore
Gatunek: Rock
Producent: Justin Meldal-Johnsen

Tekst piosenki

[Verse 1]
Living in a city of sleepless people
Who all know the limits and won't go too far outside the lines
‘Cause they're out of their minds
I want to get out and build my own home
On a street where reality is not much different from dreams I've had
A dream is all I have

[Chorus] [x2]
Daydreaming
Daydreaming all the time
Daydreaming
Daydreaming into the night

And I'm alright

[Verse 2]
Creep past the hours like the shorter hand on the clock
Hanging on a wall of a schoolhouse somewhere
We wait for the bell
And we dream of somewhere else

[Chorus] [x2]

And I'm alright

[Bridge]
It's not that I won't remember where I'm from
Just don't want to be here no more
It's not enough
(We're only half alive)
I'm going to go
(We're only half alive)
Where the rest of the dreamers go
(We're only half alive)
Where the dreamers go

[Chorus]
Daydreaming
Daydreaming all the time
Daydreaming
Daydreaming into the night
And I'm alright

[Chorus]
Daydreaming
Daydreaming all the time
Daydreamer
We used to be half alive
Now I'm alright

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[zwrotka 1]
Żyję w mieście ludzi pozbawionych snu
Którzy znają wszelkie granice i nigdy za daleko nie przejdą przez linię
Bo postradali rozum
Chcę się stąd wydostać i zbudować swój własny dom
Na ulicy, na której rzeczywistość nie różni się za bardzo do moich snów
Marzenie jest wszystkim, co mam

[renen x2]
Śnię na jawie
Bez przerwy śnię na jawie
Śnię na jawie
Śnię na jawie aż do nocy

I wszystko jest w porządku

[zwrotka 2]
Przemykam przez godziny jak krótsza wskazówka zegara
Wiszącego w jakieś w szkole
Czekamy na dzwonek
I marzymy o jakimś innym miejscu

[refren x2]

[bridge]
Nie jest tak, że zapomnę skąd pochodzę
Po prostu nie chcę już tu być
To nie jest wystarczające
(jesteśmy tylko w połowie żywi)
Zamierzam odejść tam,
(jesteśmy tylko w połowie żywi)
Dokąd odchodzą inni marzyciele
(jesteśmy tylko w połowie żywi)
Dokąd odchodzą marzyciele

[refren]
Śnię na jawie
Bez przerwy śnię na jawie
Śnię na jawie
Śnię na jawie aż do nocy
I wszystko jest w porządku

[refren]
Śnię na jawie
Bez przerwy śnię na jawie
Śnię na jawie
Kiedyś byliśmy na wpół żywi
Teraz wszystko jest w porządku

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Daydreaming” to czwarta piosenka z czwartego albumu studyjnego, Paramore, wydana 5 kwietnia 2013.Hayley mówiła o znaczeniu tego utworu w wywiadzie dla Music Mix:

 

Spotkaliśmy się po sześciu miesiącach biernego życia muzycznego. Tuż przed wyjazdem do L. A przebywałam w domu dziadków, obudziłam się pewnego ranka i dosłownie śpiewałem głośno pierwszą linię wymyślonego refrenu. To niemal linia, o której zawsze marzyłam i nie chciałam tego zapomnieć. Więc nagrałam to przez telefon i pokazałam Taylorowi jeszcze tego samego dnia.

 

To była jedna z tych piosenek, o której nic wczesniej słyszał, więc musiałem go trochę przekonać. Szczerze mówiąc, jestem z niej dumna. To była pierwsza piosenka, którą nagraliśmy na nowy album. Jestem zadowolona z efektu.

 

W rozmowie z New York Times w 2013 roku Williams opisuje tę piosenkę jako powrót do przeszłości. Nosi ona tytuł „DayDreaming”, ponieważ nie mogłam pomyśleć o lepszym tytule.

 

Hayley określa swoje obecne miejsce zamieszkania, Los Angeles, jako miejsce, gdzie wszyscy ludzie postępują według ustalonych zasad i pracują non-stop. Bardziej prawdopodobne, że wokalistka odnosi się do swojego rodzinnego miasteczka Franklin, Ten, dzień nadal żyje i spędzała większość czasu, zanim wyjechała do Los Angeles. Hayley wyznała, że życie w Franklin, Tennessee, stało się bardzo trudne pod koniec 2011 / na początku 2012 roku. W poście z 24 marca napisała na facebook'u:

 

Trudno nam uwierzyć, że prawie rok temu wyjechaliśmy do LA, aby skończyć pisanie / rozpocząć nagrywanie naszego albumu Self Titled. Kilka miesięcy wcześniej było to dla mnie dziwne przeżycie. Walczyłam z teraźniejszością i ciągle starałam się zrozumieć, jak dotrzeć do tego, co będzie dalej.

 

Hayley chce żyć swoimi snami, zamiast czekać na ich spełnienie. Ponieważ czuła się okropnie w Nashville "miasto bezsennych ludzi", postanowiła wyjechać do L.A. aby mieć więcej czasu i przestrzeni, aby pomyśleć i pracować nad albumem.

 

Patrząc wstecz na kilka miesięcy przed wyjazdem do Kalifornii, miałam najgorszy czas w swoim życiu. Czułam się samotna, smutna i trochę zraniona. Kiedy przeprowadziliśmy się do LA, nawet fizyczny akt ucieczki nie był naprawdę pomocny. W tym momencie czułam się kompletnie zagubiony. Gdybym tylko była daleko od moich problemów, a ja nadal czułam się samotna. Czekam na lepszy czas.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Paramore
Still Into You
7,3k
{{ like_int }}
Still Into You
Paramore
Hard Times
4,6k
{{ like_int }}
Hard Times
Paramore
Interlude: I'm Not Angry Anymore
4,5k
{{ like_int }}
Interlude: I'm Not Angry Anymore
Paramore
The Only Exception
4,3k
{{ like_int }}
The Only Exception
Paramore
Decode
4,3k
{{ like_int }}
Decode
Paramore
Komentarze
Polecane przez Groove
Fortnight
1,7k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
643
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
10,7k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
463
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia