Pink Floyd - Eclipse [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Pink Floyd
Album: The Dark Side of the Moon
Data wydania: 1973-03-23
Gatunek: Rock, Progressive Rock
Producent: Pink Floyd
Tekst: Roger Waters

Tekst piosenki

[Roger Waters]
All that you touch
And all that you see
All that you taste
All you feel
All that you love
And all that you hate
All you distrust
All you save
And all that you give
And all that you deal
And all that you buy, beg, borrow, or steal
And all you create
And all you destroy
And all that you do
And all that you say
And all that you eat
And everyone you meet
All that you slight
And everyone you fight
And all that is now
And all that is gone
And all that's to come
And everything under the sun is in tune
But the sun is eclipsed by the moon

There is no dark side of the moon really
Matter of fact it's all dark

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Roger Waters]
Wszystko czego dotykasz
I wszystko co widzisz
Wszystko czego smakujesz
Wszystko co czujesz
Wszystko co kochasz
I wszystko czego nienawidzisz
Wszystko czemu nie ufasz
Wszystko co ocaliłeś
I wszystko co podarowujesz
I wszystko co rozdajesz
I wszystko co kupujesz, wyżebrzesz, pożyczasz bądź kradniesz
I wszystko co tworzysz
I wszystko co niszczysz
I wszystko co robisz
I wszystko co mówisz
I wszystko co jesz
I wszyscy, których spotykasz
Wszystko co obrażasz
I wszyscy, z którymi walczysz
I wszystko co jest teraz
I wszystko co przeminęło
I wszystko co ma nadejść
I wszystko na co pada słońce jest idealnie zestrojone
Lecz słońce zaćmione jest przez księżyc

Tak naprawdę nie ma ciemnej strony księżyca
W gruncie rzeczy, on cały jest ciemny

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzyło
2 autorów
Autor interpretacji: Patryk Gochniewski
Współpraca: Henryk
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Jednym z przewodnich tematów Dark Side of the Moon jest życie i śmierć; zagadnienia poruszane przede wszystkim w Time oraz The Great Gig in the Sky. Cały krążek otwiera Speak to Me / Breath, opowiadające o przychodzącym na świat dziecku. Na drugim końcu albumu napotykamy natomiast finał w postaci Eclipse, czyli zaćmienia: symbolu nieuchronnego kresu zarówno ludzkiej drogi, jak i całego istnienia.

 

W książce Pink Floyd: Bricks in the Wall znajdziemy wypowiedź Rogera Watersa, który wskazuje własną interpretację Eclipse. Artysta powiedział, że chodzi tutaj o dualizm światła i ciemności, sił pozytywnych oraz negatywnych, przy czym słońce symbolizuje dobro, a zasłaniający je podczas zaćmienia księżyc – zło.

 

Na końcu utworu słyszymy znamienne słowa There is no dark side of the moon really /  Matter of fact it's all dark (pol. Tak naprawdę nie ma żadnej ciemnej strony księżyca / W rzeczywistości cały jest ciemny). Niektórzy interpretują je jako podkreślenie nihilistycznego wydźwięku Dark Side of the Moon. Padły one z ust Gerry’ego O'Driscolla, dozorcy studia Abbey Road – jednej z osób, z którymi muzycy Pink Floyd nagrywali krótkie wywiady podczas prac nad płytą. Ich fragmenty słyszymy w innych utworach z krążka, m.in. The Great Gig in the Sky (And I am not frightened of dying / Any time will do, I don't mind – to inny cytat z O'Driscolla).

 

W Eclipse pojawia się bicie serca, co stanowi klamrę spinającą całe Dark Side of the Moon; ten sam dźwięk występuje w otwierającym album Speak to Me / Breathe. Również słowa All that you touch / And all that you see wydają się stanowić echo wersów Breath: And all you touch and all you see / Is all your life will ever be. Zabieg ten może służyć podkreśleniu cyklicznego charakteru ludzkiej egzystencji.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Pink Floyd
Wish You Were Here
47k
{{ like_int }}
Wish You Were Here
Pink Floyd
Comfortably Numb
28,4k
{{ like_int }}
Comfortably Numb
Pink Floyd
High Hopes
27,3k
{{ like_int }}
High Hopes
Pink Floyd
Hey You
24,3k
{{ like_int }}
Hey You
Pink Floyd
Time
23,3k
{{ like_int }}
Time
Pink Floyd
Komentarze
Utwory na albumie The Dark Side of the Moon
1.
23,3k
2.
13,3k
3.
9,9k
5.
9k
6.
8,9k
7.
6,6k
9.
3,5k
10.
3,5k
Polecane przez Groove
Fortnight
3k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Śrubka
409
{{ like_int }}
Śrubka
Sanah
Chyba że z Tobą
1,9k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
​i like the way you kiss me
13,2k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
HILL BOMB
841
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia