TAEYEON (태연) - 사계 (Four Seasons) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: TAEYEON (태연)
Album: Panorama : The Best of TAEYEON
Data wydania: 2019-03-24
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Intro]
사계절이 와, 그리고 또 떠나
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
온 세상이던 널 보낼래
정말 너를 사랑했을까?

[Verse 1]
언제야, 봄이던가?
맞아 그땐 한참 서로가
셰익스피어의 연극 같은
마지막이 될 사랑 마주한 듯
둘밖에 안 보였나 봐
다른 걸 좀 보고파

[Chorus]
I gave you the world, 너만이 전부라
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
뜨겁고 차갑던 그 계절에
정말 너를 사랑했을까?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
내가 너를 사랑했을까?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)

[Verse 2]
서로를 그리워했고
서로를 지겨워하지
그 긴 낮과 밤들이
낡아 녹슬기 전에
우리 다시 반짝이자
또 계절이 바뀌잖아

[Chorus]
I gave you the world, 너만이 전부라
내 겨울을 주고 또 여름도 주었지
뜨겁고 차갑던 그 계절에
정말 너를 사랑했을까?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
내가 너를 사랑했을까?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)

[Bridge]
가도 돼
뒤돌아볼 때쯤엔 난 없어, oh
우리 꽤 괜찮았어
그거면 된 거야 떠날 때, ha

[Chorus]
사계절이 와, 그리고 또 떠나
내 겨울을 주고 또 여름도 주었던
온 세상이던 널 보낼래
정말 너를 사랑했을까?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
내가 너를 사랑했을까?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
내가 너를 사랑했을까?

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Intro]
Cztery pory roku przychodzą i odchodzą
Dałam ci też moją zimę i lato
Byłeś moim światem, ale pozwolę ci odejść
Czy naprawdę cię kochałam?

[Zwrotka 1]
Kiedy nastała wiosna?
Zgadza się, przez długi czas byliśmy
Jak w sztuce Szekspira
Jakbyśmy spotkali naszą ostatnią miłość
Mogliśmy widywać tylko siebie
Teraz chcę czegoś nowego

[Refren]
Dałam ci świat
Bo byłeś dla mnie wszystkim
Dałam ci też moją zimę i lato
W tych gorących i zimnych porach roku
Czy naprawdę cię kochałam?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
Czy cię kochałem?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)

[Zwrotka 2]
Tęskniliśmy za sobą
Mamy siebie dość
Te długie dni i noce
Zanim zardzewieję
Zabłyśnijmy znów
Dwie pory roku się zmieniają

[Refren]
Dałam ci świat
Bo byłeś dla mnie wszystkim
Dałam ci też moją zimę i lato
W tych gorących i zimnych porach roku
Czy naprawdę cię kochałam?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
Czy cię kochałem?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)

[Bridge]
Możesz iść
Kiedy tam będziesz, zaraz się obejrzysz, mnie tam nie będzie, oh
Byliśmy tak cholernie dobrą parą
To wystarczy, kiedy odejdziesz, ha

[Refren]
Dałam ci świat, bo byłeś dla mnie wszystkim
Dałam ci też moją zimę i lato
W tych gorących i zimnych porach roku
Czy naprawdę cię kochałam?

[Post-Chorus]
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
Czy cię kochałem?
Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)
Czy ja cię kochałem?

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"사계 (Four Seasons)" to utwór pochodzący z wydanego 1 grudnia 2025 roku albumu studyjnego południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów Kim Tae Yeon, lepiej znanej jako TAEYEON (태연) - liderka południowokoreańskiej żeńskiej grupy Girls’ Generation (소녀시대). Wydawnictwo noszące tytuł "Panorama : The Best of TAEYEON" ukazało się za pośrednictwem wytwórni SM Entertainment (SM 엔터테인먼트).

 

Pierwotnie piosenka ukazała się w marcu 2019 roku w ramach promocji albumu TAEYEON "Purpose", który swoją premierę odbył w październiku tego samego roku. Tak na temat utworu wypowiedziała się sama Artystka: "Minęło sporo czasu, odkąd pozwoliłam ci posłuchać nowej piosenki, więc byłam trochę podekscytowana, a trochę zmartwiona, jak ją usłyszysz, ale cieszę się, że dałeś jej tyle miłości. Po weekendowym koncercie Encore i reakcji na nową piosenkę, jestem bardzo szczęśliwa, bo czuję, że dostałam podwójny dar. Proszę, spodziewajcie się tego w przyszłości".

 

Utwór nie opowiada jedynie o złamanym sercu, ale o dojrzałej, filozoficznej analizie dawnego związku. Jego siłą napędową jest niepokojące, powtarzające się pytanie: "정말 너를 사랑했을까? (Czy naprawdę cię kochałam?)". Nie chodzi tu o tęsknotę za tą osobą, ale o kwestionowanie samej natury i autentyczności miłości, która została dana i otrzymana. Utwór ujmuje związek poprzez metaforę czterech pór roku – nie jako pięknych cyklów, lecz jako skrajności emocjonalnych.

 

"사계 (Four Seasons)" to utwór o ekonomii emocjonalnej i archeologii uczuć. TAEYEON przeprowadza wnikliwą analizę związku, w którym narratorka była głównym inwestorem, oddając swój wewnętrzny świat ("겨울과 여름"). Ostateczne uświadomienie nie dotyczy wartości drugiej osoby, ale natury jej własnych poświęceń w danej relacji.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od TAEYEON (태연)
Can’t Control Myself
676
{{ like_int }}
Can’t Control Myself
TAEYEON (태연)
To. X
644
{{ like_int }}
All For Nothing
304
{{ like_int }}
All For Nothing
TAEYEON (태연)
Heaven
290
{{ like_int }}
Fabulous
271
{{ like_int }}
Fabulous
TAEYEON (태연)
Polecane przez Groove
Kamień z serca
713
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
421
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
108
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
487
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia