Taylor Swift - ​the lakes [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Taylor Swift
Album: folklore (Deluxe)
Data wydania: 2020-08-18
Gatunek: Pop
Producent: Jack Antonoff, Taylor Swift
Tekst: Jack Antonoff, Taylor Swift

Tekst piosenki

[Verse 1]
Is it romantic how all my elegies eulogize me?
I'm not cut out for all these cynical clones
These hunters with cell phones

[Chorus]
Take me to the Lakes where all the poets went to die
I don't belong and, my beloved, neither do you
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry
I'm setting off, but not without my muse

[Verse 2]
What should be over burrowed under my skin
In heart-stopping waves of hurt
I've come too far to watch some namedropping sleaze
Tell me what are my words worth

[Chorus]
Take me to the Lakes where all the poets went to die
I don't belong and, my beloved, neither do you
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry
I'm setting off, but not without my muse

[Bridge]
I want auroras and sad prose
I want to watch wisteria grow right over my bare feet
'Cause I haven't moved in years
And I want you right here
A red rose grew up out of ice frozen ground
With no one around to tweet it
While I bathe in cliffside pools
With my calamitous love and insurmountable grief

[Chorus]
Take me to the Lakes where all the poets went to die
I don't belong and, my beloved, neither do you
Those Windermere peaks look like a perfect place to cry
I'm setting off, but not without my muse
No, not without you

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Czy to romantyczne, jak wychwalają mnie wszystkie moje elegie?
Nie jestem stworzona dla tych wszystkich cynicznych klonów
Ci łowcy z telefonami komórkowymi

[Refren]
Zabierz mnie do Jezior, gdzie wszyscy poeci poszli by zginąć
Ja nie pasuję i, umiłowany, ty też nie
Te szczyty Windermere wyglądają na idealne miejsce do płaczu
Wyjeżdżam, ale nie bez mojej muzy

[Zwrotka 2]
Co powinno być zachowane pod moją skórą
W zatrzymujących serce falach bólu
Zaszłam za daleko, żeby patrzeć na jakieś naznaczone marudzenie
Powiedz mi, ile warte są moje słowa

[Refren]
Zabierz mnie do Jezior, gdzie wszyscy poeci poszli by zginąć
Ja nie pasuję i, umiłowany, ty też nie
Te szczyty Windermere wyglądają na idealne miejsce do płaczu
Wyjeżdżam, ale nie bez mojej muzy

[Bridge]
Chcę zorzy polarnej i smutnej prozy
Chcę patrzeć, jak glicynia rośnie tuż nad moimi bosymi stopami
Ponieważ nie ruszyłam się od lat
I chcę cię tutaj
Czerwona róża wyrosła z zamarzniętej ziemi
Bez nikogo w pobliżu, kto mógłby to opublikować na Twitterze
Kiedy kąpię się w basenach na klifach
Z moją nieszczęsną miłością i żalem nie do pokonania

[Refren]
Zabierz mnie do Jezior, gdzie wszyscy poeci poszli by zginąć
Ja nie pasuję i, umiłowany, ty też nie
Te szczyty Windermere wyglądają na idealne miejsce do płaczu
Wyjeżdżam, ale nie bez mojej muzy
Nie bez ciebie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"the lakes" to utwór pochodzący z wydanej 18 sierpnia 2020 roku wersji deluxe ósmego albumu studyjnego Taylor Swift, zatytułowanego "folklore." Album ten został określony przez Taylora jako "tęskny i pełen eskapizmu", a jednocześnie także "smutny, piękny, tragiczny": "[To] jest jak album ze zdjęciami pełen zdjęć i wszystkich historii, które się za nimi kryją." Premiera wydawnictwa miała miejsce kilka godzin po ogłoszeniu jego wydania. Wersja podstawowa wydawnictwa ukazała się bez wcześniejszych zapowiedzi 24 lipca 2020 roku.

 

Utwory, które znalazły się na albumie "folklore" zostały napisane i nagrane przez Taylora, która przebywała w izolacji podczas pandemii COVID-19. Całość powstała z pomocą wieloletniego współpracownika Artystki - Jacka Antonoff'a, Aarona Dessner'a znanego z The National, który pomagał Taylor w produkcji i współautorstwie jedenastu piosenek, Bon Iver'a, który jest współautorem i pojawia się gościnnie w utworze "exile" oraz Williama Bowery, który jest współautorem dwóch piosenek z albumu.

 

W informacji, którą Taylor zamieściła na Twitterze, Artystka wypowiedziała się na temat niespodziewanego wydawnictwa, mówiąc: "Większość rzeczy, które zaplanowałam tego lata, nie wydarzyło się, ale jest coś, czego nie planowałem, a wydarzyło się. I to jest mój ósmy album studyjny, 'folklor.' Niespodzianka! […] Wydam cały nowy album z piosenkami, w które wlałam wszystkie moje zachcianki, marzenia, lęki i rozmyślania. Napisałam i nagrałam tę muzykę w izolacji, ale mogłam współpracować z kilkoma moimi muzycznymi bohaterami. […] Przed tym rokiem prawdopodobnie zastanawiałabym się, kiedy wydać tę muzykę w 'idealnym' czasie, ale czasy, w których żyjemy, przypominają mi, że nic nie jest gwarantowane. Moje przeczucie podpowiada mi, że jeśli zrobisz coś, co kochasz, powinieneś to pokazać światu. To jest strona niepewności, z którą mogę się zgodzić."

 

Utwór "the lakes" odwołuje się zarówno do życia publicznego Artystki - między innymi do głośnego konfliktu Swift z Kanye West'em - jak i jego prywatnej strony związanej także z jej twórczością - zarzutu jakoby pisała piosenki o rozstaniu zawsze po tym jak (celowo) zakończy się jej związek (jest to motyw,który wcześniej Artystka poruszała między innymi w wydanym w 2014 roku utworze "Blank Space").

 

Sam tytuł piosenki odnosi się do Parku Narodowego Lake District północno-zachodniej Anglii, który jest jednym z najpopularniejszych miejsc wypoczynkowych w UK. Utwór nawiązuje również do "Lake Poets" - grupy angielskich poetów, którzy w pierwszej połowie XIX wieku mieszkali w Lake District w Anglii, uważanych za część Ruchu Romantycznego: William'a Wordsworth'a, Samuel'a Taylor'a Coleridge i Robert'a Southey'a. Nie jest to pierwszy raz, gdy Swift wspomina w swojej twórczości Lake District - wcześniej mówiła o tym miejscu w pochodzącym z albumu "folklore" utworze "Invisible Strings", śpiewając - "(...) Bold was the waitress on our three-year trip/ Getting lunch down by the Lakes (...)"


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Taylor Swift
Look What You Made Me Do
25,4k
{{ like_int }}
Look What You Made Me Do
Taylor Swift
Blank Space
24,6k
{{ like_int }}
Blank Space
Taylor Swift
Shake It Off
20,9k
{{ like_int }}
Shake It Off
Taylor Swift
Love Story
18,2k
{{ like_int }}
Love Story
Taylor Swift
cardigan
18,1k
{{ like_int }}
cardigan
Taylor Swift
Komentarze
Utwory na albumie folklore (Deluxe)
1.
6,3k
Polecane przez Groove
Fortnight
1,6k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
635
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
10,3k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
456
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia