Taylor Swift - If This Was a Movie (Taylor’s Version) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Taylor Swift
Album: The More Fearless (Taylor’s Version) Chapter
Data wydania: 2023-03-17
Gatunek: Pop, Country
Producent: Chris Rowe, Taylor Swift
Tekst: Martin Johnson, Taylor Swift

Tekst piosenki

[Verse 1]
Last night, I heard my own heart beatin'
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I'm still reachin'
Even though I know you're not there
I was playin' back a thousand memories, baby
Thinkin' 'bout everything we've been through
Maybe I've been going back too much lately
When time stood still and I had you

[Chorus]
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside 'til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie, you'd be here by now

[Verse 2]
I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Wrapped up in your arms and our friends are laughin'
'Cause nothing like this ever happened to them
Now I'm pacing down the hall, chasing down your street
Flashback to the night when you said to me
Nothing's gonna change, not for me and you
Back before I knew how much I had to lose

[Chorus]
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside 'til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie, you'd be here by now

[Bridge]
If you're out there, if you're somewhere, if you're moving on
I've been waiting for you every day since you've been gone
I just want it back the way it was before
And I just wanna see you back at my front door

[Breakdown]
And I say, "Come back, come back, come back to me like
You would before you said it's not that easy
Before the fight, before I locked you out
But I take it all back now"

[Chorus]
Come back, come back, come back to me like
You would, you would if this was a movie
Stand in the rain outside 'til I came out
Come back, come back, come back to me like
You could, you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie, you'd be here by now

[Outro]
You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby, what about the ending?
Oh, I thought that you'd be here by now
Oh, oh
Thought you'd be here by now

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Zwrotka 1]
Zeszłej nocy serce zaczęło mi walić jak oszalałe
Wydawło mi się, że słyszałam kroki na schodach
Minęło sześć miesięcy a ja wciąż mam nadzieję
Mimo że ciebie już tu nie ma
Odtwarzałam w głowie tysiące wspomnień, kochanie
Myśląc o tym wszystkim, przez co przeszliśmy
Może ostatnio zbyt często wracałam
Do okresu gdy czas się zatrzymał i miałam ciebie

[Refren]
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś to zrobił
Jakbyś to zrobił, gdyby to był film
Stojąc w deszczu, czekając aż wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś
Mógł, mógł, mógł, gdybyś tylko przeprosił
Wiem, że jakoś byśmy sobie wszystko poukładali
Ale gdyby to był film, to już dawno byś tu był

[Zwrotka 2]
Wiem, ludzie się zmieniają, takie rzeczy się zdarzają
Ale pamiętam, jak to było
Cały czas mnie przytulałeś a nasi przyjaciele się z nas śmiali
Bo nigdy czegoś takiego nie przeżyli
A teraz chodzę korytarzem, biegnę wzdłuż twojej ulicy
Wspominając tamtą noc, gdy powiedziałeś, że
Nic się nie zmieni, nie dla nas
Zanim wiedziałam ile mam do stracenia

[Refren]
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś to zrobił
Jakbyś to zrobił, gdyby to był film
Stojąc w deszczu, czekając aż wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś
Mógł, mógł, mógł, gdybyś tylko przeprosił
Wiem, że jakoś byśmy sobie wszystko poukładali
Ale gdyby to był film, to już dawno byś tu był

[Bridge]
Jeśli tam jesteś, jeśli gdzieś tam jesteś, jeśli próbujesz ruszyć dalej
Wiedz, że czekam na ciebie, od chwili, kiedy odszedłeś
Chcę, by wszystko było tak jak kiedyś
Chcę cię znów zobaczyć pod moimi drzwiami

[Refren]
Więc mówię, wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś to zrobił
Jakbyś to zrobił zanim powiedziałaś, że to nie takie łatwe
Przed naszą kłótnią, zanim zatrzasnęłam za tobą drzwi
Teraz to wszystko cofam

[Refren]
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś to zrobił
Jakbyś to zrobił, gdyby to był film
Stojąc w deszczu, czekając aż wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś
Mógł, mógł, mógł, gdybyś tylko przeprosił
Wiem, że jakoś byśmy sobie wszystko poukładali
Ale gdyby to był film, to już dawno byś tu był

[Outro]
Do tej pory już się tu zjawił
Nie takiego zakończenia chcieliśmy
Kochanie, co z naszym zakończeniem?
Och, myślałam, że do tej pory już się tu zjawisz
Oh, oh
Myślałam, że do tej pory już się tu zjawisz

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"If This Was a Movie (Taylor’s Version)" to utwór pochodzący z jednego z trzech albumów EP wydany 17 marca 2023 roku przez amerykańską piosenkarkę i autorkę tekstów Taylor Swift, zatytułowanego "The More Fearless (Taylor’s Version) Chapter." Utwór pochodzi z wydanego w 2010 roku albumu Swift zatytułowanego "Speak Now."

 

16 marca, aby uczcić początek swojej trasy koncertowej "The Eras Tour 2023", Swift ogłosiła za pośrednictwem wpisu w mediach społecznościowych, że 17 marca 2023 roku wyda cztery nowe/odświeżone piosenki: "All Of The Girls You Loved Before", "Eyes Open (Taylor's Version)", "Safe and Sound (Taylor's Version)" nagranego z gościnnym udziałem Joy Williams i Johna Paula White'a oraz "If This Was a Movie (Taylor's Version)."

 

W "If This Was a Movie (Taylor’s Version)" Taylor mówi o swojej tęsknocie za utraconą miłością, która w wyniku jej działania odchodzi na zawsze. Dziewczyna nie potrafii i nie chce pogodzić się z zaistniałą sytuacją, co w pewnym momencie doprowadza ją do zachowań wręcz obsesyjnych, nocą słyszy go przemieszczającego się po jej domu, udaje się na jego ulicę i gorączkowo stara się go znaleźć. Ostatecznie Taylor błaga ukochanego by wrócił, przeprasza za trywialną kłótnię i zniszczenie jej zdaniem idealnego związku:

 

"(...) Jeśli tam jesteś, jeśli gdzieś tam jesteś, jeśli próbujesz ruszyć dalej/ Wiedz, że czekam na ciebie, od chwili, kiedy odszedłeś/ Chcę, by wszystko było tak jak kiedyś/ Chcę cię znów zobaczyć pod moimi drzwiami/ Więc mówię, wróć, wróć, wróć do mnie, tak jakbyś to zrobił/ Jakbyś to zrobił zanim powiedziałaś, że to nie takie łatwe/ Przed naszą kłótnią, zanim zatrzasnęłam za tobą drzwi/ Teraz to wszystko cofam (...)"


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Taylor Swift
Look What You Made Me Do
25,3k
{{ like_int }}
Look What You Made Me Do
Taylor Swift
Blank Space
24,5k
{{ like_int }}
Blank Space
Taylor Swift
Shake It Off
20,7k
{{ like_int }}
Shake It Off
Taylor Swift
Love Story
18,1k
{{ like_int }}
Love Story
Taylor Swift
cardigan
18k
{{ like_int }}
cardigan
Taylor Swift
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,8k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
554
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,7k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
769
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
366
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,2k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia