Woody Allen - European Trip [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Woody Allen
Album: Standup Comic
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

I have been in Europe for the last six months making a film called What's New Pussycat, starring Peter O'Toole and Peter Sellers and myself, in that order, and it's the first time in my life, that I ever acted in anything like that. I have acted before, but I don't count it, many many years ago I was the nursery school play, when I was a child. I played the part of Stanley Kowalski in the school play of A Streetcar Named Desire, and I was one of the great five years old Stanleys. And..I wrote the film, and it's an autobiographically movie. It's based on the experiences of a great ladies man and I ... you're laughing? ... it so happens, on my honeymoon night my wife stopped in the middle of everything to give me a standing ovation.

Yes, as a matter of fact, you should know the etymology of how I got to Europe in the first place, which is fascinating. I was appearing in Greenwich Village at a coffee house in Bleeker street called the Integration Bagle Shop and Flea Parlor. I was the master of ceremonies on the bed, y'know, and I was on with real Greenwich Village acts, y'know, myself and an eskimo vocalist, who sang Night and Day six months at a time. A little blond girl with a child by a future marriage, y'know, [???] and in walks one night mr. Feldman, our producer, and he just adored me on sight. He thought I was attractive and sensual and good-looking, y'know, and just made for motion pictures. He is a little short man with red hair and glasses. And he asked me if I ever wrote anything before, and I have been a televison writer for years, and I wrote a three-act versed tragedy about a vetenarian faith healer, who restored speech to a parrot, y'know, and I also wrote a short story about my first year of marriage, which Alfred Hitchcock showed interest in for a while. And he flies me out to Europe, absolutely all expenses paid, TWA flight, y'know, movie on the flight and everything. Irene Dunne in The Life of Emelia Earhart, y'know, ... sitting shaking on the plane, y'know.

And I meet a girl at my European analyst's. I have to explain this: I was going to a European analyst, that meant a European boy can see my analyst for six months, y'know. The neurotic exchange program. And I invite her up to my hotel. I get all ready for our dinner date, y'know, I anoint myself completely, I beat my body with auto wrenches. I throw an ample light on me, to make me look really effective. Two little backlights to give me the illusion of three dimensions, a baby spot to pick out the brown in my eyes, and I put on my mood music records, y'know, my Arthur Godfrey Hawaiian music. She had invited me over to her place, but I didn't want to log the lights and everything, y'know, so...and...oh! I didn't dress properly, this was partially my fault, I know how to dress better now, but I was not a good dresser a short while ago. You don't wear argyle with dark blue. I had on dark blue socks and an argyle suit. I looked like a farmer, y'know, and my radiator breaks and the hotel room is absolutely freezing, and I'm ashamed, y'know, because she is going to come into a cold room, so I go into the bathroom and I turn on the hot water in the shower, which is an old Brooklyn trick to heat the apartment, and hot water comes down and billows of steam come into the living room. And icecold air is seeping in under the windowsill and the two fronts meet in the living room, and it starts to rain in my hotel room. I'm standing there in the rain, and I did not do well with the girl.

Europe for me, as a matter of fact, was a series of near misses. I was at a cast party with our cast, and I was in the corner and I was playing the vibes, very sexy like a jazz musician - up and down. And a great girl comes up behind me, really elaborate, and she says to me "You play vibes?" I say "Yeah, it helps me sublimate me sexual tensions." She says "Why don't you let me help you sublimate your sexual tensions.", so I figured "Great", y'know, "here's a girl who plays vibes." I turned quickly and asked her out for a date, but Peter O'Toole, who's in the movie, asked her out first - aces me out, y'know - and she was a beautiful girl, so I said to her "Could you bring a sister for me?", and she did: Sister Maria Teresa. It was a very slow night, y'know. We discussed the New Testament, y'know. We agreed that He was extremely well adjusted, for an only child.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Woody Allen
A Love Story
392
{{ like_int }}
A Love Story
Woody Allen
Mechanical Objects
386
{{ like_int }}
Mechanical Objects
Woody Allen
The Lost Generation
376
{{ like_int }}
The Lost Generation
Woody Allen
The Moose/ Kidnapped
376
{{ like_int }}
The Moose/ Kidnapped
Woody Allen
The Police
366
{{ like_int }}
The Police
Woody Allen
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
264
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
421
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
111
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia