Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
The Last Stand Of Frej
Amon Amarth
Album: Surtur Rising
Data wydania: 2011-03-29
Gatunek: Metal, Melodic Death Metal
Producent: Jens Bogren
223
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
See him rise
From land of flames;
Destruction is at hand
It is time to make a stand
Now I face an awesome foe
I will always stand my ground;
To this end my fate is bound
This fight is mine and mine alone
And there's no help from anyone

His wrath burns!
With insane heat
All his fury is unleashed
There is no way to defeat!
The forces and the power
That he wields

My hand holds the horn so firm:
I am calm and ready to die
Everything around me burns
And I know that I will not survive

See him rise
From land of flames
Destruction is at hand
It is time to make a stand
My death awaits, I have no fear;
To this end my fate is bound
Though I'm doomed
I'll stand my ground

This fight is mine and mine alone
And there's no help from anyone

I go forth to meet my doom
But I will die in vain
Perdition waits for everyone
The world will die in flames

With all my strength
I run the horn
Deep into his eye
And as he swings
His burning sword
I die with a tired smile.
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
Patrzcie jak powstaje
Z krainy ognia
Zniszczenie w jego ręce
Czas ostatecznie stawić mu czoła
Mierzę się teraz z przerażającym przeciwnikiem
Lecz nigdy nie ustąpię pola
Mój los jest przypieczętowany
Ten bój jest mój i tylko mój
I nikt nie przyjdzie mi z pomocą

Jego gniew pali!
Obłędnym żarem
Cała jego furia jest uwolniona
Nie ma sposobu by go pokonać!
Siły i moc
Które dzierży

Moja ręka trzyma róg pewnie jak nigdy:
Jestem spokojny i gotowy na śmierć
Wszystko dookoła pali
I wiem, że tego nie przeżyję

Patrzcie jak powstaje
Z krainy ognia
Zniszczenie w jego ręce
Mój kres mnie czeka, nie lękam się
Mój los jest przypieczętowany
I mimo, że jestem zgubiony
Pola nie ustąpię

Ten bój jest mój i tylko mój
I nikt nie przyjdzie mi z pomocą

Idę wprzód ku mej zagładzie
Lecz polegnę na próżno
Zagłada czeka wszystkich
Świat umrze w płomieniach

Ze wszystkich sił
Wpycham róg
Głęboko w jego oko
I gdy się zamachuje
Swym płomiennym okiem
Konam ze zmęczonym uśmiechem na ustach.

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Podobnie jak w tytułowym utworze z płyty Destroyer of the Universe, Amon Amarth nawiązuje tutaj do postaci ognistego olbrzyma Surtra. Uzbrojony w płomienny miecz władca Muspelheimu, świata płomieni, ma odegrać kluczową rolę w finale Ragnaröku. Niszczyciel wszechświata użyje swojego oręża, aby podpalić Asgard, siedzibę bogów, a wraz z nim cały kosmos. Wszystko zostanie unicestwione, a zagładę przetrwa tylko jeden mężczyzna i jedna kobieta, ukryci w korzeniach Yggdrasila.

 

W The Last Stand of Frej funkcję podmiotu lirycznego pełni Frejr, jeden z najznamienitszych bogów z rodu Wanów. Podczas Ragnaröku samotnie staje do walki z budzącym grozę Surtrem, spokojny i gotowy na śmierć.

 

Frejr zna treść proroctwa opisującego zmierzch bogów i wie, że nie zdoła ocalić kosmosu przed niszczycielską mocą Surtra. Ma świadomość, że mimo swojego męstwa umrze nadaremnie, a świat zginie w płomieniach. Nie ustąpi jednak z placu boju i wypełni przeznaczenie, którym jest śmierć z ręki władcy Muspelheimu.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Amon Amarth
Polecane przez Groove
Popularne teksty