Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
Twilight of the Thunder God
Amon Amarth
Album: Twilight of the Thunder God
Data wydania: 2008-09-17
Gatunek: Metal, Melodic Death Metal
Producent: Jens Bogren
496
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
There comes Fenris' twin
His jaws are open wide
The serpent rises from the waves

Jormungandr twists and turns
Mighty in his wrath
The eyes are full of primal hate

[Chorus]
Thor! Odin's son
Protector of mankind
Ride to meet your fate
Your destiny awaits
Thor! Hlödyn's son
Protector of mankind
Ride to meet your fate
Ragnarök awaits

Vingtor rise to face
The snake with hammer high
At the edge of the world

Bolts of lightning fills the air
As Mjölnir does it's work
The dreadfull serpent roars in pain

[Chorus]

Mighty Thor grips the snake
Firmly by its tongue
Lifts his hammer high to strike
Soon his work is done
Vingtor sends the giant snake
Bleeding to the depth
Twilight of the thundergod
Ragnarök awaits
Twilight of the thunder god
Twilight of the thunder god
Twilight of the thunder god
Twilight of the thunder god

[Chorus]
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
Oto nadchodzi bliźniak Fenira
Jego szczęka szeroko rozwarta
Wąż wyłania się spośród fal

Jormungand skręca się i wije
Potężny jest jego gniew
Oczy pełne pierwotnej nienawiści

[Refren]
Torze! Synu Odyna
Obrońco ludzkości
Wyjdź na przeciw swemu losowi
Twoje przeznaczenie Cię czeka
Torze! Synu Jord!
Obrońco ludzkości
Wyjdź na przeciw swemu losowi
Ragnarök oczekuje

Vingthor powstaje by zmierzyć się
Twarzą w twarz z wężem, młot wysoko
Uniesiony ponad krawędź świata

Błyskawice wypełniają powietrze
Gdy Mjölnir wykonuje co doń należy
Przerażający wąż wyje z bólu

[Refren]

Potężny Thor łapie węża
Pewnie ze jego jęzor
Wykonuje wielki zamach młotem
Wkrótce dokończy robotę
Vingthor posyła olbrzymiego węża
Krwawiącego w otchłań
Zmierzch boga piorunów
Ragnarök oczekuje
Zmierzch boga piorunów
Zmierzch boga piorunów
Zmierzch boga piorunów
Zmierzch boga piorunów

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Twilight of the Thunder God oparty jest na nordyckim micie Ragnaröku, czyli zmierzchu bogów: przepowiadanej bitwie, jaką na końcu czasu stoczyć mają bogowie Asgardu z olbrzymami Lokiego. W wyniku apokaliptycznego starcia istniejący dotychczas świat zostanie całkowicie unicestwiony, a na jego miejsce wyłoni się nowy.

 

Utwór Amon Amarth opisuje jeden z kluczowych wątków proroctwa: pojedynek pomiędzy Thorem, tytułowym bogiem piorunów, a Jormungandem, jednym z trzech dzieci Lokiego. Gigantyczny wąż – brat wilka Fenrira, o którym wspomina pierwszy wers – na końcu czasu ma wyłonić się z oceanu i zatruć niebo oraz ziemię.

 

Thor, obrońca ludzkości, uzbrojony w młot Mjölnir, wyruszy wówczas do walki, aby spotkać swój los i wypełnić przeznaczenie. Bóg piorunów pokona węża na równinie Vigrid i ciśnie go krwawiącego w otchłań. Otruty jadem Jormunganda, przepłaci ostateczne starcie własnym życiem.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Amon Amarth
Polecane przez Groove
Popularne teksty