Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
War Of The Gods
Amon Amarth
Album: Surtur Rising
Data wydania: 2011-03-29
Gatunek: Metal, Melodic Death Metal
Producent: Jens Bogren
392
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
War, the mirthless war of our world
When the treacherous wench is killed
Three times burned, the three times born
By fear it claims was Gullveig torn

Death, Odin held his spear up with great force
Deep into the great god of fear
Battle horns gave off their sound
And Asgard was razed to the ground

The Vanir felt deceived, Hænir was a fool
Without Mímir at his side Hænir could not rule

In a fit of violent rage Mímir's blood was shed
And to Odin's court they sent Mímir's severed head

Truce, so a brittle and frail ease was forged
Into a shattered piece to make
Njordr and Freyr to Asgard came
And Hænir and Mímir to Vanaheim

Death, see the furious gods washed in blood
And Odin knew that the way to war
Would not bring them any gain
Just leave a black and bitter stain

Odin tog huvudet och smorde det med örter
Som hindrar det från att ruttna
Han kvad sina trollsånger över det
Så att Mimer åter kunde tala till honom

The Vanir felt deceived, Hænir was a fool
Without Mímir at his side Hænir could not rule

In a fit of violent rage Mímir's blood was shed
And to Odin's court they sent Mímir's severed head
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
Wojna, smutna wojna naszego świata
Gdy zdradziecka wiedźma jest zabita
Trzykrotnie spalona, trzykrotnie zrodzona
Przez tnące płomienie była Gullveig rozdarta

Śmierć, Odyn cisnął swą włócznią z wielką siłą
W wielkie ruszenie Wanów
Rogi bojowe ucichły
Gdy mury Asgardu zburzone runęły na ziemię

Wanowie padli oszukani, Hönir był głupcem
Bez Mimira u boku nie umiał rządzić
W zwinnym wybuchu gniewu
Przelana została krew Mimira
I na dwór Odyna posłano odciętą Mimirową głowę

Rozejm, tak kruchy i delikatny pokój został ustanowiony
I by dopilnować by pokój trwał
Njordr i Frejr do Asgaardu przybyli
A Hönir i Mimir do Vanaheim

Śmierć, spójrz na wściekłych bogów obmytych krwią
A Odyn wiedział, że droga wojny
Nie przyniosłaby żadnych korzyści
Tylko zostawi czarny i cierpki ślad

Wanowie padli oszukani, Hönir był głupcem
Bez Mimira u boku nie umiał rządzić
W zwinnym wybuchu gniewu
Przelana została krew Mimira
I na dwór Odyna posłano odciętą Mimirową głowę

Wanowie padli oszukani, Hönir był głupcem
Bez Mimira u boku nie umiał rządzić
W zwinnym wybuchu gniewu
Przelana została krew Mimira
I na dwór Odyna posłano odciętą Mimirową głowę

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Amon Amarth opisuje jedno z ważniejszych wydarzeń nordyckiej mitologii: wojnę pomiędzy dwiema dynastiami bogów, Asami i Wanami.

 

Wanowie to starsza dynastia, dawniej sprawująca rządy nad światem. Należeli do niej Njörðr, jego małżonka Skadi, Frejr i Freja, a ich siedzibą był Wanaheim. Z powodu śmierci bogini Gullweig (Gdy zdradziecka wiedźma jest zabita / Trzykrotnie spalona, trzykrotnie zrodzona) przystąpili do wojny z Asami, mieszkańcami Asgardu – młodszej dynastii, współtworzonej przez najważniejsze nordyckiego bóstwa (m.in. Odyn, Thor, Baldur i Tyr).

 

Ostatecznie bogowie zawarli rozejm (Odyn wiedział, że droga wojny / Nie przyniosłaby żadnych korzyści), wymieniając między sobą jeńców wojennych (Njordr i Frejr przybyli do Asgardu / A Hænir i Mim do Vanaheimu). Wanowie zostali później zepchnięci do roli opiekuńczych bóstw urodzaju, płodności i wegetacji, a rządy nad światem objęli Asowie.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Amon Amarth
Polecane przez Groove
Popularne teksty