DAY6 (데이식스) - 드디어 끝나갑니다 (So It’s the End) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: DAY6 (데이식스)
Album: The DECADE
Data wydania: 2025-09-05
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
숨 막히는 모험 끝에
여기까지 왔다
까마득해도
쉼 없이 달렸다
전쟁 같은 하루하루
이제서야 웃는다
안도의 한숨을 쉬고
눈물을 훔친다

[Pre-Chorus]
바다를 건너, 불길을 넘어
상처가 나도 이 악물고
버텨 왔어, 살아 왔어
오늘만을 위해서

[Chorus]
드디어 끝나갑니다
크레딧이 올라갑니다
주인공은 행복합니다
지금부터 울 일은 없습니다
고생은 없을 겁니다
걱정도 날라갑니다
기나긴 여정은 이제
마치게 됩니다
So it's the end

[Interlude]
Woah

[Verse 2]
셀 수 없는 변수 속에
속상한 날도 많았지만
그럴 땐 활짝 웃어
넘겨 버렸어

[Pre-Chorus]
눈밭을 걸어, 산들을 넘어
상처가 나도 이 악물고
버텨 왔어, 살아 왔어
오늘만을 위해서

[Chorus]
드디어 끝나갑니다
크레딧이 올라갑니다
주인공은 행복합니다
지금부터 울 일은 없습니다
고생은 없을 겁니다
걱정도 날라갑니다
기나긴 여정은 이제
마치게 됩니다

[Bridge]
Oh, what a story
Oh, what a glory
Pain is history
Happiness is calling

[Chorus]
드디어 끝나갑니다
크레딧이 올라갑니다
주인공은 행복합니다
지금부터 울 일은 없습니다
고생은 없을 겁니다
걱정도 날라갑니다
기나긴 여정은 이제
마치게 됩니다
So it's the end

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"드디어 끝나갑니다 (So It’s the End)" to piosenka wydana 5 września 2025 roku w ramach rocznicowego albumu studyjnego południowokoreańskiej męskiej grupy DAY6 (데이식스). Wydawnictwo noszące tytuł "The DECADE" zostało wydane z okazji obchodów dziesiątej rocznicy debiutu Grupy. Album ukazał się za pośrednictwem wytwórni JYP Entertainment Corporation (JYP 엔터테인먼트).

 

"드디어 끝나갑니다 (So It’s the End)" opowiada o emocjonalnym punkcie kulminacyjnym długiej, żmudnej podróży. Nie koncentruje się na samej walce, ale na silnych, mieszanych emocjach ulgi, dumy i melancholii, które pojawiają się na mecie. Utwór wykorzystuje metaforę zakończenia filmu z napisami końcowymi, aby ująć to osobiste zakończenie, pozwalając piosenkarzowi spojrzeć wstecz na trudny rozdział swojego życia jako na opowieść z happy endem.

 

"So It's the End" to piosenka zamknięcia i zwycięstwa, nie jest to celebracja walki, ale celebracja jej zakończenia. Wyobrażając sobie swoje życie jako film, narrator jest w stanie osiągnąć emocjonalny dystans do swojego bólu. Staje się odbiorcą własnej historii, zdolnym w końcu docenić przebieg swojej podróży i poczuć dumę z siebie – bohatera, który ją zniósł.

 

Ta piosenka rezonuje z każdym, kto kiedykolwiek zakończył długi, trudny rozdział w swoim życiu – czy to studia, projekt, osobistą walkę, czy nawet pewien etap w życiu. To westchnienie ulgi, pozwalające przyznać się do bólu, a jednocześnie pozwolić mu odejść i z niecierpliwością oczekiwać na nadejście spokoju. "So It's the End" to wyraz zrzucanego ciężaru i zakończenia po wygranej z trudem bitwie.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od DAY6 (데이식스)
You make Me
1,1k
{{ like_int }}
You make Me
DAY6 (데이식스)
Everyday we fight
473
{{ like_int }}
Everyday we fight
DAY6 (데이식스)
우리 앞으로 더 사랑하자 (so let’s love)
470
{{ like_int }}
우리 앞으로 더 사랑하자 (so let’s love)
DAY6 (데이식스)
HAPPY
460
{{ like_int }}
구름 위에서 (Above The Clouds)
454
{{ like_int }}
구름 위에서 (Above The Clouds)
DAY6 (데이식스)
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,2k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
223
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
521
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
191
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,5k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
102,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia