LE SSERAFIM (르세라핌) - Blue Flame -Japanese ver.- [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: LE SSERAFIM (르세라핌)
Album: FEARLESS (Japanese Ver.)
Data wydania: 2023-01-25
Gatunek: Pop, Remix

Tekst piosenki

[Intro: Sakura]
I'll like it, I'll like it like that

[Verse 1: Yunjin, Eunchae]
I'm feeling something 惑うくらい
目が眩むほどの光
霧の中へ導き
Even 火花より熱い blue

[Pre-Chorus: Chaewon, Sakura, Kazuha]
ゆらりとおどっては消えるの
I'll like it, I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ
Oh-oh, oh

[Chorus: Yunjin, Eunchae]
火傷するほど燃えるのもっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日もなんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

[Post-Chorus: Sakura, Eunchae, Chaewon, Yunjin]
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction

[Verse 2: Kazuha, Sakura, Yunjin]
Unknown 恐れに隠れたヴェール
暗闇 抜け出し今 glow
彼方に何があっても
青くときめくのさ

[Pre-Chorus: Sakura, Chaewon, Eunchae, Yunjin]
ゆらりと おどっては 消えるの (消えるの, oh, oh-oh)
I'll like it, I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ
Oh-oh, oh-oh-oh

[Chorus: Chaewon, Kazuha]
火傷するほど燃えるのもっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日もなんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

[Post-Chorus: Eunchae, Yunjin, Kazuha, Sakura]
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction

[Bridge: Kazuha, Sakura, Chaewon, Eunchae]
崩れる limit, 気分は so thrilling
Deeply 入り込んでくる
最初の瞬間から 不思議な光に
吸い込まれ now I'm burning
眩しく shine

[Chorus: Yunjin, Chaewon]
火傷するほど燃えるのもっと
境界線越え 広がる unknown 果てまで
退屈だった日もなんだか綺麗よ
着火したら 止められないの my desire

[Post-Chorus: Eunchae, Kazuha, Yunjin, Sakura]
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction
Will-O' the-wisp, babe
Oh, baby, it's blue flame
Will-O' the-wisp, babe
That, that, that is faction

Tłumaczenie piosenki

Tekst stworzył(a)
[Intro]
Spodoba mi się, to mi się spodoba

[Zwrotka 1]
Coś czuję, jakbym była opętana
Mętny blask z oddali
Siła, która prowadzi mnie prosto we mgłę
Nawet niebieski gorętszy niż płomień

[Pre-Chorus]
Huh-ah-ah, tańczyłam w swoim własnym stylu i zniknęłam
Spodoba mi się, to mi się spodoba
Zamglone niebieskie światło wspaniale się zmieniło
Oh-oh-oh-oh, oh

[Refren]
Spal to do tego stopnia, że ​​oparzysz ręce
Przekraczanie nieznanych granic i rozprzestrzeń go do końca
W wolny dzień jest całkiem pięknie
Dopóki płonie, nie mogę powstrzymać mojego pragnienia

[Post-Chorus]
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja

[Zwrotka 2]
Nieznana zasłona kryje się w strachu
Ta ciemność widzi blask, aby się z niego wydostać
Nie ważne co tam jest
To tylko niebieska ciekawość

[Pre-Chorus]
Tańczyłam w swoim własnym stylu i zniknęłam (Zniknęłam, oh, oh-oh)
Spodoba mi się, to mi się spodoba
Zamglone niebieskie światło wspaniale się zmieniło
Oh-oh-oh-oh, oh

[Refren]
Spal to do tego stopnia, że ​​oparzysz ręce
Przekraczanie nieznanych granic i rozprzestrzeń go do końca
W wolny dzień jest całkiem pięknie
Dopóki płonie, nie mogę powstrzymać mojego pragnienia

[Post-Chorus]
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja

[Bridge]
Zawalająca się granica, to takie ekscytujące
Sięgnij głęboko we mnie
To zabrało mnie od chwili, gdy pierwszy raz cię zobaczyłam
W tajemniczym świetle koloru
Jakbyś czekał, teraz płonę
Świecąc olśniewająco

[Refren]
Spal to do tego stopnia, że ​​oparzysz ręce
Przekraczanie nieznanych granic i rozprzestrzeń go do końca
W wolny dzień jest całkiem pięknie
Dopóki płonie, nie mogę powstrzymać mojego pragnienia

[Post-Chorus]
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja
Zorza, kochanie
Oh, kochanie, to niebieski płomień
Zorza, kochanie
To, to, to jest frakcja

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Blue Flame" to utwór pochodzący z wydanego 5 maja 2022 roku debiutanckiego mini albumu południowokoreańskiej grupy dziewczęcej LE SSERAFIM (르세라핌), zatytułowanego "FEARLESS." Zespół debiutował w ramach wytwórni Source Music, choć zarządzany jest także przez Label HYBE (하이브).

 

Japońskojęzyczna wersja piosenki, "Blue Flame -Japanese ver.-", pochodzi z wydanego 25 stycznia 2023 roku mini albumu LE SSERAFIM (르세라핌), zatytułowanego "FEARLESS (Japanese Ver.)." Krążek ukazał się nakładem wytwórni HYBE (하이브), Source Music oraz ユニバーサル ミュージック合同会社 (Universal Music Japan). Projekt zawiera dwie japońskojęzyczne wersje wcześniej wydanych piosenek, które dziewczyny wykonały podczas swojego debiutanckiego występu - "FEARLESS" oraz wspomniane "Blue Flame", a także jeden premierowy utwór - "Choices."

 

Piosenka "Blue Flame" opowiada o pragnieniu, które jest tak gorące jak tytułowy płomień. Niebieski kolor płomienia oznacza najgorętszy płomień, wskazując temperatury od 2300 do 3000 stopni Celsjusza. Płomień świeci wspaniale i jest jaśniejszy niż inne płomienie. Tak więc pragnienie, o którym śpiewa LE SSERAFIM w tej piosence, jest przerażające i wszechogarniające ale także piękne.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od LE SSERAFIM (르세라핌)
ANTIFRAGILE
2,9k
{{ like_int }}
UNFORGIVEN
1,8k
{{ like_int }}
이브, 프시케 그리고 푸른 수염의 아내 (Eve, Psyche & The Bluebeard’s wife)
747
{{ like_int }}
이브, 프시케 그리고 푸른 수염의 아내 (Eve, Psyche & The Bluebeard’s wife)
LE SSERAFIM (르세라핌)
FEARLESS
690
{{ like_int }}
The Hydra
690
{{ like_int }}
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
567
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
784
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
375
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia