Number_i - Hard Life [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Number_i
Album: No.II
Data wydania: 2025-09-22
Gatunek: Pop
Producent: Number_i

Tekst piosenki

[Intro]
Number_i

[Verse 1]
会わない日もまるで会ってるように
Everyday 紳士な振る舞いができてるとか思ってない?
そんなんごめんなさい
俺ってポエマー 燃やす boiler
咄嗟に身を隠す
嘘はつけないから細めてよ eyes
こりゃつまり
What do you ever だ
What do you ever だ
What do you ever だ、ああ

[Verse 2]
朝起きて歯磨いて埋まる ballin'
冷めたほとぼり
心配かけた sorry
見渡してひとり
仲間流れ込み
今じゃ椅子取りにも参加せず素通り、uh
あの日は磨いた牙が折れる気がしてた
自分を見失っちゃいそうなら俺の名前を使ったらいいじゃん
お前はウサギで俺はカメ
どんだけ頭を使おうがダメダメ (ダメダメ)
横になって大空を見て
未確認の星空に向かってバレー
隠し事は嫌いさなんて言えない
マルコヴィッチみたく穴に入り込む毎日
明かりは消せない 君を見つめてたい
じゃないと見えない mind

[Chorus]
Beats, lyrics
言わしたい言いたい放題
Vibe, flow
アガってる shape of mind
Kick, snare
与えたいものに埋もれる
What do you ever だ
What do you ever だ
What do you ever だ、ああ

[Post-Chorus]
Hard life, hard life, hard li-ah-ah-ah-ah-ife
Hard life, hard life, hard li-ah-ah-ah-ah-ife

[Verse 3]
街を揺らいで見える景色が
人と違って俺は喰らった
間違えてばっかってわけじゃないが
俺はシンカーでお前はスライダー
日々を繋いだ超 busy の life
今なら作れる最高の愛
いつでも見つかるように headlight
多分同じ曲歌ってる脳内

[Chorus]
Beats, lyrics
言わしたい言いたい放題
Vibe, flow
アガってる shape of mind
Kick, snare
与えたいものに埋もれる
What do you ever, what do you ever
What do you ever だ、ああ
Beats, lyrics
言わしたい言いたい放題
Vibe, flow
アガってる shape of mind (Yeah)
Kick, snare
与えたいものに埋もれる
What do you ever だ
What do you ever だ
What do you ever だ、ああ

[Outro]
Kick, snare, snare

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Hard Life" to utwór pochodzący z wydanego 22 września 2025 roku albumu studyjnego japońskiego męskiego trio Number_i. Wydawnictwo noszące tytuł "No.II" ukazało się za pośrednictwem wytwórni TOBE Co., Ltd. (株式会社 TOBE).

 

Piosenka "Hard Life" to surowe i introspektywne wyznanie o presji sławy, walce o autentyczność i złożonej dynamice w grupie lub partnerstwie. Utwór kontrastuje publiczne postrzeganie dopracowanego, "dżentelmeńskiego" życia z prywatną rzeczywistością lęku, rywalizacji i emocjonalnego wyczerpania.

 

Powtarzająca się fraza "What do you ever" stanowi wyzwanie zarówno dla słuchacza, jak i dla samego wokalisty, kwestionując powierzchowne osądy i domagając się głębszego zrozumienia. Utwór "Hard Life" znajduje ukojenie i tożsamość nie w samym "ciężkim życiu", ale w twórczym akcie tworzenia muzyki.

 

"Hard Life" to szczere przyznanie się do wyzwań, z którymi się mierzą, deklaracja ich indywidualnej tożsamości artystycznej i świadectwo siły ich partnerstwa i muzyki jako siły, która sprawia, że ​​"ciężkie życie" jest nie tylko znośne, ale i ma sens. Tytułowe "ciężkie życie" nie jest czymś, co trzeba pokonać, ale czymś, co w przypadku trio Number_i należy bezpośrednio przełożyć na sztukę.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Number_i
GOAT
421
{{ like_int }}
GOAT
Number_i
FUJI
342
{{ like_int }}
FUJI
Number_i
花びらが舞う日に (Hana bira ga mau hi ni)
303
{{ like_int }}
花びらが舞う日に (Hana bira ga mau hi ni)
Number_i
Is it me?
299
{{ like_int }}
Is it me?
Number_i
INZM
272
{{ like_int }}
INZM
Number_i
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
81
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
488
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
143
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,1k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
101,3k
{{ like_int }}
Snowman
Sia