Wilfred Owen - Appendix [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Wilfred Owen
Album: POEMS
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

General Notes:—

Due to the general circumstances surrounding Wilfred Owen, and his death one week before the war ended, it should be noted that these poems are not all in their final form. Owen had only had a few of his poems published during his lifetime, and his papers were in a state of disarray when Siegfried Sassoon, his friend and fellow poet, put together this volume. The 1920 edition was the first edition of Owen's poems, the 1921 reprint (of which this is a transcript) added one more—and nothing else happened until Edmund Blunden's 1931 edition. Even with that edition, there remained gaps, and several more editions added more and more poems and fragments, in various forms, as it was difficult to tell which of Owen's drafts were his final ones, until Jon Stallworthy's "Complete Poems and Fragments" (1983) included all that could be found, and tried to put them in chronological order, with the latest revisions, etc.

Therefore, it should not be surprising if some or most of these poems differ from later editions.

After Owen's death, his writings gradually gained pre-eminence, so that, although virtually unknown during the war, he came into high regard. Benjamin Britten, the British composer who set nine of Owen's works as the text of his "War Requiem" (shortly after the Second World War), called Owen "by far our greatest war poet, and one of the most original poets of this century." (Owen is especially noted for his use of pararhyme.) Five of those nine texts are some form of poems included here, to wit: 'Anthem for Doomed Youth', 'Futility', 'Parable of the Old Men and the Young', 'The End', and 'Strange Meeting'. The other four were '[Bugles Sang]', 'The Next War', 'Sonnet [Be slowly lifted up]' and 'At a Calvary Near the Ancre'—all of which the reader may wish to pursue, being some of Owen's finest work. Fortunately, the poem which I consider his best, and which is one of his most quoted—'Dulce et Decorum est', is included in this volume.

Specific Notes: --

Blighty: England, or a wound that would take a soldier home (to England).

S. I. W.: Self Inflicted Wound.

Parable of the Old Men and the Young: A retold story from the Bible, but with a different ending. The phrase "Abram bound the youth with belts and straps" refers to the youth who went to war, with all their equipment belted and strapped on. Other versions of this poem have an additional line.

Dulce et Decorum est: The phrase "Dulce et decorum est pro patria mori" is a Latin phrase from Horace, and translates literally something like "Sweet and proper it is for your country (fatherland) to die." The poem was originally intended to be addressed to an author who had written war poems for children. "Dim through the misty panes . . ." should be understood by anyone who has worn a gas mask.


Alan R. Light. Monroe, North Carolina, July, 1997.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Wilfred Owen
Dulce Et Decorum Est
1,5k
{{ like_int }}
Dulce Et Decorum Est
Wilfred Owen
Anthem for Doomed Youth
1,2k
{{ like_int }}
Anthem for Doomed Youth
Wilfred Owen
Strange Meeting
956
{{ like_int }}
Strange Meeting
Wilfred Owen
Futility
943
{{ like_int }}
Futility
Wilfred Owen
Appendix
518
{{ like_int }}
Appendix
Wilfred Owen
Komentarze
Utwory na albumie POEMS
4.
943
5.
517
6.
494
7.
481
8.
449
9.
428
10.
423
12.
398
13.
394
14.
392
15.
391
16.
385
18.
383
19.
377
20.
371
24.
354
Polecane przez Groove
Fortnight
1,9k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,3k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
649
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,3k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
467
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia