YENA (최예나) feat. MRCH (윤마치) - 스티커 (Sticker) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: YENA (최예나)
Album: LOVE CATCHER
Data wydania: 2026-03-11
Gatunek: Pop, K-Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
단단히 착각했어
영원할 거라고
변하지 않는 건
네 이름뿐이었던걸
어떻게 내가 좋다던
이유가 끝낼 핑계가 돼
단순한 내 모습이
마냥 귀엽다더니
이젠 다 질려버렸니

[Pre-Chorus]
잘됐지 뭐
나만 준비한 기념일도
넌 바쁠 게 뻔하던 내 생일도
웃고만 싶으니까
내가 널 차버릴 거야
이 손 놔

[Chorus]
Goodbye, 이제 널 스티커처럼 떼
구겨 버리려 해도
마음 졸이며 뜯은 손톱 때문에
쉽게 떼어지지도 않아

[Post-Chorus]
넌 왜
끝까지 도움이 안 돼
겨우 널 떼어낸 마음엔 (Woah)
그저 지저분한 자국만 남아버린걸

[Verse 2]
단단히 착각했어 (Oh)
무뎌질 거라고
무감각해지는 건
널 향한 마음뿐인걸
봐봐 널
자수로 수놓지 않았고
문신으로 새기지도 않았어
나 이젠 보여 눈물이 안 고여
그럼 이만 see ya

[Pre-Chorus]
잘됐지 뭐
나만 준비한 기념일도
넌 바쁠 게 뻔하던 내 생일도
웃고만 싶으니까
내가 널 차버릴 거야
이 손 놔

[Chorus]
Goodbye, 이제 널 스티커처럼 떼
구겨 버리려 해도
마음 졸이며 뜯은 손톱 때문에
쉽게 떼어지지도 않아

[Post-Chorus]
넌 왜
끝까지 도움이 안 돼
겨우 널 떼어낸 마음엔 (Woah)
그저 지저분한 자국만 남아버린걸

[Bridge]
몇 번을 더 아프게 뜯어내도
자국 하나쯤 남더라도
이게 마지막일 테니까
더 이상 네 자리는 여기 없으니까

[Chorus]
Goodbye, 이제 널 스티커처럼 떼
예쁘고 반짝이던
별것도 아닌 그 작은 추억이
내 손가락을 꼭 잡아도
Goodbye, 끝이란 말도 이번을
끝으로 마지막이야 (Woah)
그저 지저분한 널 떼 버린 것뿐이야

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"스티커 (Sticker)" to utwór południowokoreańskiej piosenkarki i autorki tekstów Choi Yeny (최예나), lepiej znanej jako YENA (최예나), uczestniczki trzeciej edycji programu "Produce 48" i debiutu w zwycięskim składzie zespołu Iz*One. Utwór ukazał się w ramach albumu "LOVE CATCHER". Projekt został wydany za pośrednictwem wytwórni Yue Hua Entertainment (乐华娱乐/위에화엔터테인멘트).

 

W piosence gościnnie wystąpiła południowokoreańska piosenkarka i autorka tekstów znana jako MRCH (윤마치). "스티커 (Sticker)" to hymn o złamanym sercu i frustrujących następstwach rozstania. Wykorzystując metaforę naklejki, YENA ukazuje chaotyczny, długotrwały proces próby usunięcia kogoś z życia i serca. To nie jest czyste zerwanie, to walka, która pozostawia po sobie brzydkie ślady, połamane paznokcie i irytujące przypomnienie, że niektórych rzeczy trudniej się pozbyć niż powinno.

 

"스티커 (Sticker)" to wykorzystanie prostego, codziennego przedmiotu do zgłębienia złożonej i frustrującej rzeczywistości rozstania. To piosenka o irytujących i uporczywych następstwach bolesnego rozstania. To piosenka o zadrapaniach, które zostawiamy na sobie, próbując się uwolnić, o brzydkich pozostałościach, które nie znikają, i o powolnym, niedoskonałym procesie, by w końcu, chaotycznie, ruszyć dalej.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od YENA (최예나)
Hate Rodrigo
1,6k
{{ like_int }}
Hate Rodrigo
YENA (최예나)
WICKED LOVE
970
{{ like_int }}
WICKED LOVE
YENA (최예나)
BAD HOBBY
372
{{ like_int }}
BAD HOBBY
YENA (최예나)
STAR!
140
{{ like_int }}
착하다는 말이 제일 싫어 (Being a Good Girl Hurts)
83
{{ like_int }}
착하다는 말이 제일 싫어 (Being a Good Girl Hurts)
YENA (최예나)
Polecane przez Groove
Coming Up Roses
396
{{ like_int }}
Coming Up Roses
Harry Styles
Decyzje
334
{{ like_int }}
Decyzje
Vito Bambino
KC
102
{{ like_int }}
KC
Kizo
Pamiętnik
1000
{{ like_int }}
Pamiętnik
Doda
Raffles
249
{{ like_int }}
Raffles
Tax Free
Popularne teksty
Siedem
56,2k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
52,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28,2k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
201,4k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
107,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia