IVE (아이브) - WOW (Japanese version) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: IVE (아이브)
Album: Be Alright
Data wydania: 2025-07-30
Gatunek: Pop

Tekst piosenki

[Verse 1]
まるでNとSみたい
ルーティンも趣味も正反対
どうしてこんなに惹かれ合うの
まだわからない 本当わからない
君の優しい心遣い
自分勝手な attitude まで
ここまで違うなんてあるの?
全てが真逆 本当 正反対

[Pre-Chorus]
What's wrong? ねえ こんなに
違うのに ときめくの

[Chorus]
どうして oh, my God まだ
言葉にできない感情
なぜだかドキドキ止まらない
引き寄せられるの この想い
不思議ね oh, my God だって
どこを見ても違うのに
知る度ドキドキときめいて
想いが日に日に膨らむの but I don't care

[Post-Chorus]
Wow
(Oh, wow, wow, wow)
Wow
(Oh, wow, wow, wow)
Wow
(Oh, wow, wow, wow; Oh)
Wow

[Verse 2]
好きな映画も よく聴く歌も
だって MBTIまで 違うんでしょ
真逆な二人 驚きばかり
でも楽しいね?惹かれ合うの (Like it)

[Pre-Chorus]
ねえ こんなに 違うのに
ときめくの (何でときめくの?)

[Chorus]
どうして oh, my God まだ
言葉にできない感情
なぜだかドキドキ止まらない
引き寄せられるの この想い
不思議ね oh, my God だって
どこを見ても違うのに
知る度ドキドキときめいて
想いが日に日に膨らむの but I don't care

[Post-Chorus]
Wow
(Oh, wow, wow, wow)
Wow
(Oh, wow, wow, wow)
Wow
(Oh, wow, wow, wow; Oh)
Wow

[Bridge]
私は笑って 君は泣いて (Ah)
正反対だからって
Never let you go
I like you

[Chorus]
どうして oh, my God まだ (まだ)
言葉にできない感情
なぜだかドキドキ止まらない
引き寄せられるの この想い
不思議ね oh, my God だって
どこを見ても違うのに
知る度ドキドキときめいて (めいて)
想いが日に日に膨らむの but I don't care

[Outro]
Wow

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"WOW (Japanese version)" to japońskojęzyczna wersja utworu pochodzącego z wydanego 29 kwietnia 2024 roku drugiego albumu studyjnego EP południowokoreańskiej żeńskiej grupy IVE (아이브). Wydawnictwo noszące tytuł "IVE SWITCH" ukazało się za pośrednictwem wytwórni Starship Entertainment (스타쉽 엔터테인먼트). Remiks ukazał się w ramach wydanego 30 lipca 2025 roku projektu "Be Alright".

 

Piosenka "WOW" bada temat atrakcyjności i powiązań między jednostkami, które pozornie są przeciwieństwami pod względem preferencji, postaw i zachowań. Utwór zagłębia się w zamieszanie i podekscytowanie, jakie towarzyszy przyciąganiu do kogoś zupełnie innego, ale równie urzekającego.

 

W całej piosence ukazane są sprzeczne emocje zaskoczenia, ciekawości i akceptacji, co ostatecznie prowadzi do poczucia akceptacji różnic i odnalezienia radości w wyjątkowości więzi. Bridge ilustruje moment bezbronności i akceptacji, przyznając, że bycie przeciwieństwami niekoniecznie oznacza niezgodność. Powtarzające się tytułowe "wow" w refrenie można zinterpretować jako uświadomienie sobie piękna w tym, co nieoczekiwane i chęć akceptacji tego, co nieznane.

 

"WOW" ukazuje motyw nieoczekiwanych powiązań, które tworzą się między jednostkami, które są skrajnymi przeciwieństwami. Teksty ukazują kolejkę górską emocji, które towarzyszą przeciwstawianiu się konwencjonalnym oczekiwaniom i znajdowaniu miłości lub pokrewieństwa w najbardziej nieprawdopodobnych miejscach.

 

Piosenka celebruje ekscytację i cud tworzenia głębokich więzi z kimś, kto kwestionuje i uzupełnia własną perspektywę, ostatecznie podkreślając piękno różnorodności i magię znajdowania wspólnej płaszczyzny pośród różnic.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od IVE (아이브)
LOVE DIVE
2,6k
{{ like_int }}
LOVE DIVE
IVE (아이브)
I AM
2,5k
{{ like_int }}
ELEVEN
1,9k
{{ like_int }}
After LIKE
1,7k
{{ like_int }}
After LIKE
IVE (아이브)
해야 (HEYA)
1,2k
{{ like_int }}
해야 (HEYA)
IVE (아이브)
Polecane przez Groove
Kamień z serca
882
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
456
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8,2k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
124
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
734
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia