Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
What The Moon Does
Ben Howard
Album: Noonday Dream
Gatunek: Rock, Folk
302
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Verse 1]
Oh, I'm a wreck
With you chained
Come to me, make me sane
Feed the dog, walk a mile
Speak it simple, make me smile
Tell me a thought, tell me beautiful things
Like how the river bends
In a wild wood creek

[Chorus]
Am I making history?
Am I working out?
Only what the moon does to the devout

And I may be floating through memories
With maybe the broken wings on a butterfly
But didn't we dream big once or twice?
And that's just fine

[Verse 2]
Oh, I'm a wreck
With you chained
Come to me, make me sane
Feed the dog, walk a mile
Most things now make me smile
Tell me a thought, tell me beautiful things
Like how the river bends
In a wild wood creek

And I may be floating through memories
Well maybe the broken wings on a butterfly
Didn't we dream big once or twice?

[Breakdown]
Through the rhythm in the night
Broke a candle, bathed in light
While all around us real life
Flashed at the window

You didn't, you didn't have to tell me
I knew it always
You didn't, you didn't have to tell me
I knew it always

Oh, I'm a wreck
With you chained
Come to me, make me sane
Feed the dog, walk a mile
Most things now make me smile

Am I making history?
Am I working out?
Only what the moon does
To the devout
Polskie tłumaczenie
Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„What The Moon Does” to miłosne wyznanie człowieka, któremu trudno jest odnaleźć właściwą ścieżkę w swoim życiu. Howard śpiewa tutaj z perspektywy mężczyzny zmagającego się z wieloma demonami, nie potrafiącego poradzić sobie z problemami codzienności. Wciąż usiłuje odnaleźć w sobie siłę do walki o szczęście, ale czuje się złamany przez rzeczywistość, pełen obaw i wątpliwości.

 

Tym, co trzyma go przy życiu jest uczucie, jakim darzy swoją ukochaną. To ona trzyma go jakoś przy życiu, nie dając mu się do końca zagubić. Gdyby nie ona, już dawno wszystkie jego kłopoty przytłoczyłyby go, całkowicie zniszczyły, odbierając wszelką nadzieję na lepsze jutro. Zawsze, gdy wokaliście zdarzy się zagubić, to właśnie ta kobieta pozwala mu wrócić na dobrą drogę. Może i wciąż autor nie jest w stanie stanąć na równe nogi, targa nim wiele sprzeczności, wątpliwości co do samego siebie i życia, ale ze swoją miłością u boku czuje, że być może w końcu uda mu się odnaleźć szczęście.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Ben Howard
Polecane przez Groove
Popularne teksty