Marcello Gugu - Avião (skit) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Marcello Gugu
Album: Até Que Enfim Gugu
Gatunek: Rap
Producent: Dhigo Beats

Tekst piosenki

Daí, eu disse pra ela: "Você é um avião!". Ela riu, disse que foi uma das piores cantadas que já ouviu, perguntou se eu tinha aprendido essa com meu avô e fez um sinal de negação com a cabeça. Eu sorri e lhe perguntei: "Por que com meu avô?". Aí ela disse: "Avião? Aff! Que pior! Por que eu seria um avião?"

Eu, então, expliquei: "É, avião! Você vive alta porque sonha demais e sempre que toca no solo, é somente para pegar combustível para continuar voando... Seus pés foram feitos para dançar com o vento, e, sua cabeça, convenhamos, vive nas nuvens! Seu coração é quase um diário de bordo: registra e guarda todas as suas horas de voo, os acidentes de percurso e as milhas de relacionamento. Mas, a sua mente, essa sim é sua caixa preta! Nela, é aonde as coisas mais importantes estão registradas: seu sorriso, suas lágrimas, suas paixões, sua vaidade e seus segredos, afinal, toda mulher é feita de mistérios

Eu acho que meu céu tem o cheiro do seu cabelo molhado...

Enfim, numa relação entre eventos bons e ruins, nasceu sua personalidade. Você é
Encantadora sabia?! Mesmo com essa cara fechada!

O desenho dos seus olhos me lembram o nascer de um novo dia; me mostram oportunidades em amanhecer azul claro, perdidas no céu da sua boca. Eu gosto de ver como o dia nasce... Às vezes imagino que Deus é um pintor pela forma de como as cores vão ganhando um espaço no céu, no decorrer de como a manhã se abre. Por falar em abrir, o nascer do dia parece a abertura de um sorriso do horizonte. Eu adoro a forma como você sorri...

Certezas, eu não tenho nenhuma, mas acho que nosso romance teria as cores de um fim de tarde e, por você ser um avião, acredito que iria ver o dia nascer nos seus lábios e se por no seu calcanhar

É, você é um avião! Acho que todo garoto já quis ter um ou, pelo menos, estar em um. E, qualquer um ao seu lado, se sentiria flutuando... Se sentir livre ao lado de alguém é quase que sentir a liberdade dentro de um objeto, feito de metal, que voa. Apesar de toda a física, aviões são feitos de ferro, lata, fios e sei lá o quê, igual colheres, que são feitas de metal. Elas não voam, mas aviões sim!

Ao seu lado, sinto um frio na barriga. Me avisa se for decolar, prefiro fechar os olhos ao ver o horizonte sumir na minha frente e sem garantia nenhuma de que vou por os pés no chão de novo. Mas, pensando bem... Essa sensação não é incrível?!

No meu caso, sempre que vejo um avião, imagino de onde será que vem?; pra onde será que vai?; quantas pessoas já passaram pela sua história?; o que já viveu? aonde será que gosta de ir?; quantos beijos trocou com as nuvens?; quantas turbulências enfrentou para
Chegar ao seu destino?; quantas histórias compõem sua história?

Enfim, imaginei tudo isso quando meus olhos cruzaram os seus. É, na minha definição, você é um avião...

Hey, bonita! Posso voar contigo?

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Marcello Gugu
Paris
414
{{ like_int }}
Meu Anjo
402
{{ like_int }}
Meu Anjo
Marcello Gugu
Evita
397
{{ like_int }}
Deixa o Tempo Dizer
381
{{ like_int }}
Deixa o Tempo Dizer
Marcello Gugu
Miss Hollywood
377
{{ like_int }}
Miss Hollywood
Marcello Gugu
Komentarze
Utwory na albumie Até Que Enfim Gugu
1.
414
2.
402
3.
397
9.
362
10.
361
11.
359
12.
358
15.
350
16.
347
17.
344
18.
334
19.
332
20.
332
21.
313
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
6,9k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
563
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2,8k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
782
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
374
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,9k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
163,3k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia