Marcello Gugu - Nomes de Menina [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Marcello Gugu
Album: Até Que Enfim Gugu
Data wydania: 2013-06-01
Gatunek: Rap
Producent: Dj Duh

Tekst piosenki

Eu trabalhei numa casa noturna uma vez e conheci uma menina lá que, cada vez que trocava de casa trocava de nome. Um dia eu perguntei pra ela: — Porque que você troca de nome cada vez que troca de casa? Ela então me disse que cada vez que trocava nome era uma chance dela começar do zero…

[Verso 1: Marcello Gugu]
A noite cai enquanto ela se olha no espelho
Um misto de culpa e frustração de esmalte vermelho
Sai sob um céu de estrelas de diamantes moídos
Oásis de caprichos tolos e faz de contas doídos
Columbina de uma passarela em neon
Noites de gala em avenidas com flores e bombons
Ela é múltiplas, brigas mil risadas
Mulher de fim de tarde em aps de chave emprestada
O sopro do seu amor compromete planos
Altera cursos do universo e casamento de anos
Nos seus quadris traz impressões digitais
Enquanto promete fazer o que sua esposa não faz
Sua pele é um mar de rosas feita de sonhos desfeitos
Talvez seja um djavu de juras de um amor perfeito
Dama da noite, Cajal e sombra lilás
Um frágil eco de beleza baseado em erros astrais
Conhece seu segredo que o travesseiro ignora
É um sonho bom que some no nascer da aurora
Deixa um recado no espelho escrito com batom
E como souvenir o perfume do Wellaton
Varias historias de Beverlly Hills ao Leblon
Viúva de maridos vivos, vestígios de frisson
Símbolo de desejo ardente desfilando
Em madrugadas eternas de noites só começando

[Refrão: Garcez DL]
A cada fim de noite cultiva seus sonhos dentro de um harém
Seu amor é do mundo e não pertence a ninguém
Suas madrugadas são degraus pois deseja ir além
Porem ela só quer ser o sonho de alguém

[Verso 2: Marcello Gugu]
Tem quem vem pelo drink, tem quem vem pelo papo
Suas paqueras terminam com preços num guardanapo
Seu flerte é fiapo de champanhe e chocolate
E deixa corações aos cacos pelo chão da boate
Dissertação cigana nas ruas em breu
Procurando no amor dos outros um pouco do seu
Motéis são frios como seus parceiros
A noite ensinou que companhias não são companheiros
Unhas descascadas, lentes cor de mel
A ensinaram que poema de amor não paga aluguel
As vezes o glamour da profissão
Se resume em batons num colarinho e nomes no orelhão
Naufrágio da ilusão faz dessa vida uma cela
Onde a solidão é cruel e as noites transbordam ela
Anjo de fama duvidosa em prisão de maquiagem
Doce dilema no banco de traz de um Voyage
Jacuzzi, fetiche, fantasia, tara
Namoradeira da vitrine da Vivara
Seu tesão embaça espelhos no teto
Nasceu quando o mundo pois preço no afeto
Neuras a meia luz numa valsa de cabaré
Linha tênue que transforma o Kama Sutra num balé
Seu sorriso testa a fé e sua paixão é o cartaz
De um espetáculo que nasce da falta que um amor faz

[Refrão]

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Marcello Gugu
Paris
410
{{ like_int }}
Meu Anjo
397
{{ like_int }}
Meu Anjo
Marcello Gugu
Evita
394
{{ like_int }}
Deixa o Tempo Dizer
375
{{ like_int }}
Deixa o Tempo Dizer
Marcello Gugu
Miss Hollywood
373
{{ like_int }}
Miss Hollywood
Marcello Gugu
Komentarze
Utwory na albumie Até Que Enfim Gugu
1.
410
2.
397
3.
394
9.
359
10.
357
11.
356
12.
354
13.
348
15.
344
17.
337
18.
330
19.
329
20.
328
22.
306
Polecane przez Groove
we can’t be friends (wait for your love)
5,3k
{{ like_int }}
we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
HILL BOMB
265
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
FRI(END)S
2k
{{ like_int }}
FRI(END)S
V (뷔) / BTS
NIE OBIECAM
421
{{ like_int }}
NIE OBIECAM
Małach & Rufuz
Nadziei Słowa
111
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
51,7k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
161,6k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,6k
{{ like_int }}
Snowman
Sia