Pink Rabbits
The National
Album: Trouble Will Find Me
Gatunek: Rock, Indie Rock
505
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
I couldn't find quiet I went out in the rain
I was just soaking my head to unrattle my brain
Somebody said you disappeared in a crowd
I didn't understand then I don't understand now

Am I the one you think about
When you're sitting in your fainting chair drinking pink rabbits?
Am I the one you think about
When you're sitting in your fainting chair drinking pink rabbits?
And everybody was gone
You were staring down the street, cause you were tryin' not to crack up

It wasn't like a rain it was more like a sea
I didn't ask for this pain it just came over me
I love a storm, but I don't love lightning
All the waters coming up so fast, it's frightening

Am I the one you think about
When you're sitting in your fainting chair drinking pink rabbits?
Am I the one you think about
When you're sitting in your fainting chair drinking pink rabbits?
And everybody was gone
I was standing in the street cause I was trying not to crack

I was solid gold I was in the fight
I was coming back from what seemed like a ruin
I couldn't see you coming so far
I just turn around and there you are

I'm so surprised you want to dance with me now
I was just getting used to living life without you around
I'm so surprised you want to dance with me now
You always said I held you way too high off the ground

You didn't see me I was falling apart
I was a white girl in a crowd of white girls in the park
You didn't see me I was falling apart
I was a television version of a person with a broken heart
[X2]

And everybody was gone
You were standing in the street cause you were trying not to crack up
And Bona Drag is still on
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out
Now I only think about Los Angeles when the sun kicks out

You said it will be painless
The needle in a doll
You said it will be painless
It wasn't that at all

You said it will be painless
The needle in a doll
You said it will be painless
It wasn't that at all (when the sun kicks out)

You said it will be painless
The needle in a doll (when the sun kicks out)
You said it will be painless
It wasn't that at all
Polskie tłumaczenie
Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Narrator tej piosenki opowiada w niej o uczuciach, które nim targały po tym, jak odeszła od niego ukochana kobieta. Jest zagubiony i niespokojny, nie wie co dalej będzie z jego życiem. Dziewczyna zerwała z nim z nieznanego dla niego powodu. Wychodzi więc na deszcz żeby odświeżyć myśli, spłukać z siebie zły nastrój. Mówi, że ktoś powiedział mu o zniknięciu jego ukochanej. Nie rozumiał o czym mówi nieznajomy. I wciąż nie rozumie. Bo nie potrafi przypomnieć sobie żadnego powodu, dla którego ukochana chciałaby od niego odejść. Jej nieobecność jest dla niego czymś obcym i niezrozumiałym, wciąż próbuje sobie ją uświadomić. 

 

W dalszej części tekstu Matt, wokalista zespołu, zwraca się bezpośrednio do tej kobiety. Pyta ją czy wciąż o nim myśli, czy jeszcze gości czasami w jej głowie i sercu. Jednocześnie sugeruje, że dziewczyna związała się z kimś innym i ma z tą osobą dzieci. A dlaczego? Bo, wedle tekstu, pije drinka złożonego z kakao i tequili. Ten pierwszy składnik kojarzy się właśnie z dziećmi, które uwielbiają wręcz czekoladowy napój. 

 

Narrator tekstu opowiada o swoim cierpieniu i nawiązuje kolejny raz do, pojawiającego się w pierwszej zwrotce, deszczu. Podkreśla, że nie był to zwykły opad a raczej cały ocean. Obfitość ulewy jest symbolem dla jego cierpienia po rozstaniu. Smutek zalał go niczym oceaniczna fala. Mówi też, że nie boi się burzy, że jest gotów ją przetrwać - konflikty i kłótnie w związku są normalne. Jedyne czego się lęka to pioruny, które palą związek i doprowadzają do jego rozpadu. 

 

Historia opowiadana w tekście zatacza koło. W pewnym momencie dziewczyna, która zostawiła narratora postanawia do niego wrócić. Matt mówi o tym jak o tańcu, który zdecydowała się podjąć. W momencie, w którym on już zdążył uporać się z raną, którą mu zadała, ona chce znów być jego partnerką. 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Komentarze
Utwory na albumie Trouble Will Find Me
1.
1,4k
3.
542
4.
504
5.
487
6.
443
8.
365
10.
293
11.
157
12.
124
13.
109
Najpopularniejsze od The National
Polecane przez Groove
Popularne teksty