U2 - 13 (There Is a Light) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]
Album: Songs of Experience
Data wydania: 2017-12-01
Gatunek:
Producent: Ryan Tedder, Paul Epworth
Tekst: Bono, Adam Clayton, Larry Mullen Jr, The Edge (Guitarist)
Ten utwór jest głęboką refleksją nad światłem i ciemnością w życiu, zarówno w sensie dosłownym, jak i metaforycznym. Tekst oscyluje między zagrożeniem i strachem („the terrors of the night”, „the world comes stealing children”) a nadzieją i ochroną wewnętrznej czystości („Guard your innocence from hallucination”, „darkness always gathers around the light”).
Refren przypomina, że światło – symbol nadziei, dobra i miłości – istnieje nawet wtedy, gdy go nie widzimy: „If there is a light / We can't always see”. Utwór mówi również o konieczności wytrwałości i troski o swoje wartości mimo trudności („Hold on”). W bridge pojawia się wezwanie do dojrzałości emocjonalnej i odwagi: „Are you tough enough to be kind? / Do you know your heart has its own mind?”, co sugeruje, że światło w nas samych wymaga świadomej ochrony i pielęgnacji.