Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
Good God Damn
Arcade Fire
Album: Everything Now
Gatunek: Indie Rock, Alternative
808
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Verse 1]
You want to get messed up?
When the times get rough
Put your favourite record on baby
And fill the bathtub up
You want to say goodbye
To your oldest friends

[Pre-Chorus]
With the good God damn
With the good God damn

[Verse 2]
Lay out your clothes
It's time to go
It's always darkest before the dawn
The sun never shows
I could say goodbye
To your oldest friends

[Chorus]
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Could there be a good God? damn
Could there be a good God? damn
Maybe there's a good God
Damn

[Verse 3]
Let me get messed up?
When the times get rough
Put your favourite record on baby
Fill the bathtub up
You could say goodbye
To your so-called friends

[Chorus]
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Could there be a good God? Damn
Could there be a good God? Damn
Well, maybe there's a good God, damn
Well, maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God, damn
Maybe there's a good God
If He made you

[Ending]
If He made you
Polskie tłumaczenie
Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"Good God Damn", jak zauważyli fani zespołu, to historia opowiadana z perspektywy dziewczyny, której historia pojawiła się w piosence "Creature Comfort". To ona, w tamtym tekście, napełniała wannę wodą i słuchała muzyki Arcade Fire. Utwór przedstawia osobę z myślami samobójczymi, która przygotowuje się niejako do własnej śmierci. Jednocześnie zaczyna analizować swoją decyzję i coś, czy to jakaś siła, czy sam Bóg, sprawiają, że wycofuje się z tego śmiertelnego zamiaru. 

 

W tekście piosenki narrator zwraca się niejako do tej, planującej samobójstwo, dziewczyny. Opowiada kolejno o jej planach, powtarza wers z wanną i słuchaniem muzyki. To tam kobieta chce się pożegnać z życiem, ze swoimi bliskimi i przyjaciółmi. Zdejmuje ubrania i kieruje się w stronę "wybawienia", o którym marzy. 

 

Jednak wtedy, kiedy było już blisko pożegnania, kobieta zaczęła zastanawiać się nad istnieniem Boga. W tekście pojawia się wers inspirowany twórczością Thomasa Fullera ‘it is always darkest before the day dawneth’, co w wolnym tłumaczeniu przedstawia się jako "najciemniej jest zawsze przed świtem". Krótko mówiąc - im gorzej się czujesz, tym - być może - bliżej jesteś wyleczenia, ulgi. 

 

Ten wers i późniejsze przemyślenia bohaterki na temat Boga sprawiają, że decyduje się jednak porzucić myśl o samobójstwie. Daje sobie kolejną szansę. Jeśli jest Bóg, mówi dziewczyna, to być może warto mu zawierzyć? Każdy jest wartościowy, przecież każdego stworzył ten sam Bóg. Może więc warto żyć. 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Arcade Fire
Polecane przez Groove
Popularne teksty