Reflektor
Arcade Fire
Album: Reflektor
Data wydania: 2013-09-09
Gatunek: Rock, Indie Rock
Producent: Markus Dravs, James Murphy
1k
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Instrumental Intro]

[Verse 1]
Trapped in a prison, in a prism of light
Alone in the darkness, darkness of white
We fell in love, alone on a stage
In the reflective age

[Pre-Chorus - Régine Chassagne]
Entre la nuit, la nuit et l’aurore
Entre le royaume des vivants et des morts
If this is heaven
I don't know what it’s for
If I can’t find you there
I don't care

[Chorus]
I thought I found a way to enter
It’s just a Reflektor (It's just a Reflektor)
I thought I found the connector
It’s just a Reflektor (It's just a Reflektor)

[Verse 2]
Now, the signals we send, are deflected again
We're so connected, but are we even friends?
We fell in love when I was nineteen
And now we're staring at a screen

[Pre-Chorus - Variation - Régine Chassagne]
Entre la nuit, la nuit et l’aurore
Entre le royaume des vivants et des morts
If this is heaven
I need something more
Just a place to be alone
Cause you're my home

[Chorus]

[Bridge 1]
It’s just a reflection of a reflection
Of a reflection of a reflection
But I see you on the other side?
We all got things to hide
It’s just a reflection of a reflection
Of a reflection of a reflection
But I see you on the other side
We all got things to hide
All right, let's go back

[Verse 3]
Our song it skips, on little silver discs
Our love is plastic, we'll break it to bits
I want to break free, but will they break me
Down, down, down?
Don't mess around

[Chorus]

[Bridge 2- David Bowie and Win Butler]
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)
Thought you were praying to the resurrector
Turns out it was just a reflector (It’s just a reflector)

[Outro]
It’s a reflector
It’s just a reflector
Just a reflector
But I see you on the other side
It’s just a reflector
But I see you on the other side
We all got things to hide
It’s just a reflector
But I see you on the other side
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
[Intro]

[Zwrotka 1]
Uwięziony w wiązce, wiązce światła
Samotny w ciemności, ciemności bieli
Zakochaliśmy się w sobie, sami na scenie
W tym wieku odbić

[Przedrefren: Régine Chassagne]
Między nocą, nocą a świtem
Między królestwem żyjących i umarłych
Jeśli to jest niebo
To nie wiem po co istnieje
Jeśli ciebie tam nie będzie
To mi na nim nie zależy

[Refren]
Myślałem, że odnalazłem sposób, by wejść do środka
To tylko Reflektor (to tylko Reflektor)
Myślałem, że odnalazłem łącznik
To tylko Reflektor (to tylko Reflektor)

[Zwrotka 2]
Sygnały które wysyłamy znów są odbijane
Tyle nas łączy, ale czy jesteśmy chociaż przyjaciółmi?
Zakochaliśmy się w sobie, gdy miałem 19 lat
A teraz patrzymy się w ekran

[Przedrefren: Régine Chassagne]
Między nocą, nocą a świtem
Między królestwem żyjących i umarłych
Jeśli to jest niebo
To potrzebuję czegoś więcej
Miejsca, w którym mogłabym po prostu być sama
Bo ty jesteś moim domem

[Refren]

[Przejście 1]
To tylko odbicie odbicia
Odbicia odbicia
Ale widzę cię po drugiej stronie
Wszyscy mamy coś do ukrycia
To tylko odbicie odbicia
Odbicia odbicia
Ale widzę cię po drugiej stronie
Wszyscy mamy coś do ukrycia
W porządku, cofnijmy się

[Zwrotka 3]
Nasza piosenka podskakuje na małych srebrnych płytach
Nasza miłość jest plastikowa, połamiemy ją na kawałki
Chcę się uwolnić, ale czy oni mnie
Zniszczą, zniszczą, zniszczą?
Nie wygłupiaj się

[Refren]

[Przejście 2: David Bowie i Win Butler]
Myślałeś, że modlisz się do zbawiciela
Ale okazało się, że to tylko Reflektor (to tylko Reflektor)
Myślałeś, że modlisz się do zbawiciela
Ale okazało się, że to tylko Reflektor (to tylko Reflektor)
Myślałeś, że modlisz się do zbawiciela
Ale okazało się, że to tylko Reflektor (to tylko Reflektor)

[Wyjście]
To Reflektor
To tylko Reflektor
Tylko Reflektor,
Ale widzę cię po drugiej stronie
To tylko Reflektor,
Ale widzę cię po drugiej stronie
Wszyscy mamy coś do ukrycia
To tylko Reflektor
Ale widzę cię po drugiej stronie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Sformułowanie „wiek odbić”, o którym śpiewa Win Butler, można odnieść do współczesnego świata, w którym rozdzielają nas od siebie technologiczne miraże. W cyfrowej rzeczywistości ludzie, którym wydaje się, że są ze sobą blisko, faktycznie pozostają rozdzieleni („jesteśmy połączeni, ale czy jesteśmy w ogóle przyjaciółmi / zakochaliśmy się w wieku dziewiętnastu lat / a teraz wpatrujemy się w ekran”).

 

Win jest zniesmaczony światem, który definiują odbicia – symbol fałszu oraz konfuzji. Nawet jeżeli ma on stanowić „niebo”, raj, wymarzoną utopię – jak niektórzy przekonują – wokalista nie chce pozostać w nim ani chwili dłużej.

 

W sposób tradycyjny dla Arcade Fire, tekst zawiera fragmenty śpiewane po francusku przez Régine Chassagne. Wokalistka opowiada o świecie „pomiędzy królestwami żywych i umarłych”. Możemy odczytać to jako sugestię, że we współczesnej, zafałszowanej rzeczywistości nasze życie – pełne sztucznych relacji i sztucznych uczuć - często jest tylko mirażem i niejednokrotnie ma więcej wspólnego ze śmiercią.

 

 

Pytanie „czy zobaczę ciebie po drugiej stronie?” może nawiązywać do mitu o Orfeuszu i Eurydyce, który stanowi jeden z przewodnich tematów płyty „Reflektor”. Kiedy legendarny śpiewak wyprowadzał ukochaną z Hadesu, nie mógł spojrzeć na jej twarz. Pozostawało mu jedynie liczyć na to, że „po drugiej stronie” – w świecie żywych – będzie mógł raz jeszcze nacieszyć się jej obliczem.

 

W piosence pojawia się gościnny wokal Davida Bowiego, wieloletniego fana Arcade Fire. Do wspólnej sesji nagraniowej doszło w sposób całkowicie spontaniczny, po tym jak Bowie odwiedził zespół w nowojorskim studio. Warto zwrócić uwagę na fakt, że chociaż autor „Space Oddity” nie pojawia się w teledysku Antona Corbijna, to w ostatniej scenie Win Butler nosi maskę wykonaną na wzór jego twarzy.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Arcade Fire
Polecane przez Groove
Popularne teksty