pH-1 (피에이치원) - CRASHINNN OUTTT!!! [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: pH-1 (피에이치원)
Album: WHAT HAVE WE DONE
Data wydania: 2025-08-13
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Verse 1]
Now take the hit when I low blow (Pow)
We all know your show’s packin’ a bunch of no shows with mad promo (Ooh)
넌 발악해, 끌어내 호응, 필요해 포옹
8년째 꾸준히 미친 내 폼, ooh (Yeah)
할 말을 하니 달려드는 hyenas
내 귀는 휴무 돈 안 되는 애들 따위에는
단위가 틀려 우리 몸값의 차이에는 (Ooh)
내 존재 자체 너에게 독일지도 바이에른 (Oh)

[Verse 2]
Lame ass dudes thinking they all that
Ayy, who got you gassed up? 누군간 말해줘야 돼 (Whoa)
전부 다 개소리하면 음악인 줄 아네
Underdog and major, 내 태도는 딱 중간에 (Hol' up)
이 벌스는 널 죽이고 차가운 몸을 숨기고
땅에 눕힌 후 큰 불 붙인 후 sippin’ Don Julio (Ayy, ayy, ayy, ayy, ah)
꿈이었던 것들은 다 눈앞에, who stopping me?
The new goat is here, you a sheep

[Chorus]
Crashing out in front of my mama
Crashing out just like my old man
Crashing out in front of my mama
Crashing out just like my old man

[Verse 3]
몇 번을 말해 줘야 돼 알아처먹을 때까지
Yeah, 어제는 friends but 오늘은 모두 다 적이 돼 마치
Wine spilled on the floor, I spit on two things
네 얼굴과 마이크로폰, yeah
너는 혀가 너무 길어, uh, 그래 맞아 너가 싫어, uh
Excuse my demeanor, uh
부드러운 노래 불러도 할 말은 해야지 속이 풀리겠어, yeah
말에는 책임이 따라
유리한 대로 뱉고 나서 나몰라라 할 수 있는 게 아냐
네가 힙합이던 그냥 팝이던지, 넌 그냥 남자가 아냐

[Bridge]
Man up, up, up
눈뜨고 잠에서 깨, you better wake up, up, up (Yeah)
Pay up, up, up my money
예술병 걸린 거지
아니면 대중의 먹이 사이엔 지폐 한 장짜리 거리

[Outro]
Where’s the love for it all?
If you 'bout it, let it bounce, throw it up
Where’s the lovе for it all?
If you 'bout it, let it bounce, throw it up

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

"CRASHINNN OUTTT!!!" to utwór pochodzący z wydanego 13 sierpnia 2025 roku pełnowymiarowego albumu studyjnego koreańsko-amerykańskiego rapera Park Juna Wona (박준원), lepiej znanego pod pseudonimem pH-1 (피에이치원). Wydawnictwo noszące tytuł "WHAT HAVE WE DONE" ukazało się za pośrednictwem wytwórni H1GHR MUSIC.

 

Piosenka "CRASHINNN OUTTT!!!" łączy w sobie pewność siebie, urazę i wezwanie do autentyczności w branży muzycznej. pH-1 (피에이치원) odchodzi od jego typowo łagodniejszej, bardziej melodyjnej twórczości, skupiając się na agresywnych tekstach i osobistej frustracji, odnosząc się do sławy, rodziny, zdrady i bycia sobą.

 

Tekst odnosi się do samozniszczenia lub utraty kontroli – publicznie, emocjonalnie i osobiście. pH-1 zestawia swoje własne zmagania, zmagania ojca z toksycznym środowiskiem sceny muzycznej, konfrontując się z fałszywymi personami i nielojalnością, jednocześnie starając się zachować integralność i zdrowy rozsądek.

 

"CRASHINNN OUTTT!!!" to pH-1 w najsurowszej postaci – bardziej agresywny, mniej dopracowany, ale głęboko prawdziwy. Ta piosenka to emocjonalny wybuch, liryczny atak na fałszywych rówieśników i refleksja nad odziedziczonym bólem i zmęczeniem branżą. Utwór pokazuje inną stronę pH-1, nie tylko rapera R&B, ale także zaciekłego, świadomego siebie artystę poruszającego się w bezwzględnym świecie.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od pH-1 (피에이치원)
Rosetta
226
{{ like_int }}
Trustfall
196
{{ like_int }}
인생영화 (Life Is A Movie)
157
{{ like_int }}
인생영화 (Life Is A Movie)
pH-1 (피에이치원)
ERYKAH BADU
111
{{ like_int }}
EASY
89
{{ like_int }}
Komentarze
Utwory na albumie WHAT HAVE WE DONE
1.
111
2.
89
4.
88
5.
86
6.
85
10.
57
11.
56
12.
55
14.
44
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,1k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
139
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
498
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
168
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,3k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,9k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
101,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia