Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
Objects In The Mirror
A-ha
Album: Cast In Steel
Data wydania: 2015-09-04
Gatunek: Pop
A-ha - „Pojawiasz się i znikasz” śpiewała kiedyś Beata Kozidrak i te słowa jak ulał pasują do powstałego w 1982 roku, norweskiego zespółu A-ha. Grupa kilkukrotnie kończyła... Czytaj wiecej
366
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Verse 1]
You drive down your old street
Familiar smiles from those you meet
You’ve been around been everywhere
But objects in the rear view mirror
Are closer than they appear

[Verse 2]
Looking back is bittersweet
When the world was at your feet
Love would make your life complete
No one makes it on their own

[Chorus]
You’ve come so far
In your comfortable car
Now objects in the rear view mirror
Seem closer than they are

[Verse 3]
Looking back is bittersweet
All the world was at your feet
Love could make your life complete
Yeah, love could make your life complete
Teach your heart to skip a beat
Lift your eyes above the street
This is where you once belonged

[Hook]
Come on now, its not so bad
Thinking back on the fund we had
We can stitch a life together
With the fibres of the past
But you cannot make a fleeting moment
Promise it will last

[Outro]
Looking back is bittersweet
Love the world was at your feet
Lift your eyes above the street
This is where you once belonged

Been everywhere
And now you’re here
And objects in the rear view mirror
Seem to disappear
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
[zwrotka 1]
Jedziesz w dół starej ulicy
Ci, których spotykasz znajomo się do ciebie uśmiechają
Byłaś tu i tam, byłaś wszędzie
Ale obiekty po drugiej stronie lustra
Są bliżej niż się wydaje

[zwrotka 2]
Spoglądanie wstecz jest słodko-gorzkie
Kiedyś świat był u twoich stóp
Miłość wypełniłaby twoje życie
Nikt nie daje sobie rady sam

[refren]
Tak daleko zaszłaś
W swoim wygodnym samochodzie
Rzeczy po drugiej stronie lustra
Teraz wydają się być bliżej niż naprawdę są

[zwrotka 3]
Spoglądanie wstecz jest słodko-gorzkie
Kiedyś świat był u twoich stóp
Miłość mogłaby wypełnić twoje życie
Tak, miłość mogłaby wypełnić twoje życie
Naucz swoje serce gubić rytm
Podnieść wzrok ponad ulicę
Kiedyś należałaś do tego miejsca

[hook]
Dalej, nie jest tak źle
Myślę o fundamentach naszego związku
Możemy pozszywać życie
Włóknami zrobionymi z przeszłości
Ale ten moment nie może być przelotny
Obiecaj, że będzie trwał

[outro[
Spoglądanie wstecz jest słodko-gorzkie
Kiedyś świat był u twoich stóp
Miłość wypełniłaby twoje życie
Nikt nie daje sobie rady sam

Byłaś wszędzie,
A teraz jesteś tutaj
A obiekty po drugiej stronie lustra
Wydają się znikać

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

„Objects In The Mirror” to utwór o nieuchronnym upływie czasu. Morten używa tutaj sprytnej metafory, porównując przypominanie sobie przeszłości do patrzenia przez wsteczne lusterko w samochodzie. Tak jak za kółkiem rzeczy w lusterku wydają się bliżej niż w rzeczywistości, tak i my, gdy myślimy o minionych doświadczeniach widzimy je zniekształcone, bardziej znaczące, niż tak naprawdę były. Dlatego też czasem wracając w miejsca żywe w naszej pamięci możemy poczuć się zawiedzeni, rozczarowani, konfrontując swą pamięć ze stanem rzeczywistym.

 

Harket chce nam przez ten kawałek uświadomić, że nie powinniśmy być niewolnikami własnych wspomnień. Czasami nasza przeszłość powstrzymuje nas przed tym, byśmy poszukiwali szczęścia. Myślimy, że kiedyś było znacznie lepiej, że wcześniej mieliśmy możliwości, jakich teraz nie mamy. Tak naprawdę jednak wszystko zależy od naszych przekonań i tego, jak bardzo w siebie wierzymy. Nic przecież nie stoi na przeszkodzie, by dalej cieszyć się życiem i póki nasza podróż nie dobiegła końca mamy przed sobą wciąż morze możliwości. Zamiast patrzeć więc za siebie lepiej skupić się na drodze przed nami, bo może nas ona zabrać w naprawdę wiele pięknych miejsc.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od A-ha
Polecane przez Groove
Popularne teksty