Zamdane - Alouette [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Zamdane
Album: SOLSAD
Gatunek: Rap

Tekst piosenki

[Intro : Zamdane]
Mmh, mmh, mmh

[Couplet 1 : Zamdane & Josman]
Ils m'ont brisé une jambe, coupé une aile quand j'voulais m'envoler comme une alouette
Est-c'que tu m'aimes ? Est-c'que tu m'aimes ? Laisse-moi douter des liens qu'on a noué
J'suis tombé du ciel comme un ange ou un ovni seulement pour honorer ce qu'on s'est promis (Ce qu'on s'est promis)
Shit, drogua, armes, j'suis entouré d'vautours et de zombies, j'ai pas choisis ça (Non)
J'ai trop donné, j'peux rien t'offrir (Mmh), on dit qu'cette vie est un cadeau donc où est ma part de richesse ?
P't-être dans les mains d'quelqu'un d'autre (Mmh) et cette haine n'est pas un fardeau (Mmh)
J'traine avec Picasso et Pablo (Mmh), j'dois peindre mon tableau
A3chiri, jini nichan, w Ana ghir inssane
On m’a dit khelli li nssak
Pin, pin, pala (Yeah, yeah, yeah)
J'ai pas changé, a3chiri, j'suis le même, y a qu'devant maman qu'j'dis "Je t'aime"
J'laisse mes sentiments dans l'appart', chaque fois qu'c'est fini mes yeux saignent
Eux c'est des chiens dans leurs niches, j'tournais comme un loup dans sa cage (Oh)
J'attends plus rien d'cette vie d'puis qu'j'ai plus aucune attache (Ah)
Ouh, ouh, ouh (Yeah, yeah)

[Refrain : Zamdane & Josman]
J'dois rester froid comme la banquise et les métaux, des cris qui s'noient à chaque fois qu'j'ressers l'étaux (Yeah)
J'suis comme mes oncles, j'bibi tard dans l'bendo (Bendo) et comme les oiseaux, j'dois me lever tôt
Wana ghir insane, on m'a dit khali li nssak
Pin, pin, pala (Yeah)

[Couplet 2 : Josman]
Ils ont voulu m'couper les jambes, me briser les ailes quand j'voulais m'envoler comme une alouette (Les ailes)
Elle s'demande pourquoi j'suis si peu bavard, pourquoi mon âme est muette (Han)
J'avais la dalle (La dalle), l'appétit de l'ours, y avait pas de biff du tout (Du tout)
J'étais animé par la foi et la faim, j'ai les crocs et les griffes du loup
J'vois tout en noir et blanc, j'vois tout en noir et blanc
J'ai les yeux noirs comme la cendre, moi, j'suis pas blanc comme neige (No)
Bébé, j'ai pas l'cœur tendre (No), j'ai le cœur lourd et y a rien qui l'allège
Les pleurs, la peur, le sang et la sueur, le dur labeur (Yeah), poto, j'suis cassé du cœur (Yeah)
Fierté, classe et pudeur, ma chérie, j'suis glacé du cœur
Minuit sept, j'me sers un whisky sec
Quarante degrés réchauffe le cœur gelé, la froideur se répand, la froideur se répand
J'ai des stalactites dans le cervelet, des idées sombres rongent mes ongles et mes songes
Dans la nuit esseulée avec mes deux anges pour m'épauler
Le silence embrasse mes hantises (Yah), mes cris de douleur font écho (Yah)
J'ai le cœur gelé comme les métaux (Yah), j'ai le cœur gelé sur la banquise (Yah)
J'ai le cœur gelé comme les glaçons dans ma boisson, le cœur glacé, j'n'ai plus d'passion
J'suis dans l'action, dans la survie, j'veux mon dû, ma part et ma ration
J'dois, j'dois... (Yeah)

[Refrain : Zamdane & Josman]
J'dois rester froid comme la banquise et les métaux, des cris qui s'noient à chaque fois qu'j'ressers l'étaux (Yeah)
J'suis comme mes oncles, j'bibi tard dans l'bendo (Bendo) et comme les oiseaux, j'dois me lever tôt
Wana ghir insane, on m'a dit khali li nssak
Pin, pin, pala (Yeah)

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Tekst piosenki opowiada o trudnych przeżyciach, wewnętrznych walkach i tęsknocie za życiem wolnym od problemów. Zamdane i Josman dzielą się swoimi doświadczeniami zranienia, zarówno fizycznego, jak i emocjonalnego.

 

W pierwszym zwrotce Zamdane opowiada o złamanej nodze i odciętej skrzydle, metaforycznie opisując trudności i przeszkody, które uniemożliwiają mu osiągnięcie marzeń. Pyta o miłość i zastanawia się nad związkiem, w którym pojawiają się wątpliwości. Przywołuje obraz upadku z nieba, porównując się do anioła lub obiektu nietypowego jak UFO, który jednak przybył, by dotrzymać obietnicy.

 

W refrenie Zamdane i Josman wyrażają potrzebę zachowania zimnej postawy wobec trudności, zaznaczając, że są jak metal, który nie ulega rozpuszczeniu, a krzyki znikają przy każdym zaciskaniu szubienicy. Porównują swoje życie do swoich wujków, którzy późno bawią się w gettcie, oraz do ptaków, które muszą wcześnie wstać. Wyznaczają konieczność zachowania zdystansowania do życiowych problemów.

 

W drugiej zwrotce Josman kontynuuje opowieść o próbach pozbawienia go nóg i złamania skrzydeł, przedstawiając obraz bólu i cierpienia. Opisuje swoją sytuację jako czarno-białą, z oczami czarnymi jak popiół, odrzucając mit o niewinności. Wyznaje, że nie jest łatwo dostępnym sercem, lecz obciążonym ciężarem, a jego serce jest zimne, pozbawione pasji.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Zamdane
Alouette
82
{{ like_int }}
Alouette
Zamdane
Lalalala
55
{{ like_int }}
Lalalala
Zamdane
Étoiles dans les yeux
53
{{ like_int }}
Étoiles dans les yeux
Zamdane
Le grand cirque
52
{{ like_int }}
Le grand cirque
Zamdane
Si on s’aimait
50
{{ like_int }}
Si on s’aimait
Zamdane
Komentarze
Utwory na albumie SOLSAD
1.
81
2.
55
6.
49
7.
49
8.
48
9.
48
10.
45
11.
43
12.
41
14.
39
15.
38
16.
37
17.
36
18.
35
19.
35
Polecane przez Groove
HIFI (7 Bieg)
199
{{ like_int }}
HIFI (7 Bieg)
MODELKI
Pewex
136
{{ like_int }}
Pewex
KęKę
Come back to me
731
{{ like_int }}
Come back to me
RM (알엠)
Masterszef
121
{{ like_int }}
Masterszef
Smolasty
Uważaj z kim pijesz
10
{{ like_int }}
Uważaj z kim pijesz
Białas & Lanek
Popularne teksty
Siedem
52,1k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
43,1k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,7k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
165,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
75k
{{ like_int }}
Snowman
Sia