Walt Whitman - There Was a Child Went Forth [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Walt Whitman
Album: Leaves of Grass
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

There was a child went forth every day,
And the first object he look'd upon, that object he became,
And that object became part of him for the day or a certain part         of the day,
Or for many years or stretching cycles of years.

The early lilacs became part of this child,
And grass and white and red morning-glories, and white and red
        clover, and the song of the phoebe-bird,
And the Third-month lambs and the sow's pink-faint litter, and          the mare's foal and the cow's calf,
And the noisy brood of the barnyard or by the mire of the         pond-side,
And the fish suspending themselves so curiously below there, and         the beautiful curious liquid,
And the water-plants with their graceful flat heads, all became         part of him.

The field-sprouts of Fourth-month and Fifth-month became part         of him,
Winter-grain sprouts and those of the light-yellow corn, and the
        esculent roots of the garden,
And the apple-trees cover'd with blossoms and the fruit
        afterward, and wood-berries, and the commonest weeds by         the road,
And the old drunkard staggering home from the outhouse of the
        tavern whence he had lately risen,
And the schoolmistress that pass'd on her way to the school,
And the friendly boys that pass'd, and the quarrelsome boys,
And the tidy and fresh-cheek'd girls, and the barefoot negro boy         and girl,
And all the changes of city and country wherever he went.

His own parents, he that had father'd him and she that had
        conceiv'd him in her womb and birth'd him,
They gave this child more of themselves than that,
They gave him afterward every day, they became part of him.

The mother at home quietly placing the dishes on the         supper-table,
The mother with mild words, clean her cap and gown, a         wholesome odor falling off her person and clothes as she         walks by,
The father, strong, self-sufficient, manly, mean, anger'd, unjust,
The blow, the quick loud word, the tight bargain, the crafty lure,
The family usages, the language, the company, the furniture, the
        yearning and swelling heart,
Affection that will not be gainsay'd, the sense of what is real, the
        thought if after all it should prove unreal,
The doubts of day-time and the doubts of night-time, the curious
        whether and how,
Whether that which appears so is so, or is it all flashes and         specks?
Men and women crowding fast in the streets, if they are not                 flashes and specks what are they?
The streets themselves and the facades of houses, and goods         in the windows,
Vehicles, teams, the heavy-plank'd wharves, the huge crossing at
        the ferries,
The village on the highland seen from afar at sunset, the river         between,
Shadows, aureola and mist, the light falling on roofs and gables of
        white or brown two miles off,
The schooner near by sleepily dropping down the tide, the little
        boat slack-tow'd astern,
The hurrying tumbling waves, quick-broken crests, slapping,
The strata of color'd clouds, the long bar of maroon-tint away
        solitary by itself, the spread of purity it lies motionless in,
The horizon's edge, the flying sea-crow, the fragrance of salt
        marsh and shore mud,
These became part of that child who went forth every day, and
        who now goes, and will always go forth every day.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Walt Whitman
I Sing the Body Electric
2,2k
{{ like_int }}
I Sing the Body Electric
Walt Whitman
O Me! O Life!
1,9k
{{ like_int }}
O Me! O Life!
Walt Whitman
Song of the Open Road
1,7k
{{ like_int }}
Song of the Open Road
Walt Whitman
Leaves of Grass (Continuities)
1,2k
{{ like_int }}
Leaves of Grass (Continuities)
Walt Whitman
O Captain! My Captain!
1,1k
{{ like_int }}
O Captain! My Captain!
Walt Whitman
Komentarze
Utwory na albumie Leaves of Grass
2.
1,9k
10.
918
13.
879
18.
847
23.
816
27.
805
28.
802
29.
797
30.
795
36.
787
46.
776
48.
771
49.
770
50.
769
51.
769
52.
768
55.
762
58.
760
59.
757
60.
757
63.
752
65.
749
74.
742
79.
737
80.
737
90.
726
91.
726
94.
721
99.
720
102.
718
104.
716
105.
714
107.
714
110.
713
114.
709
115.
706
120.
703
123.
702
126.
701
127.
699
129.
698
133.
695
143.
694
148.
693
149.
693
151.
692
153.
691
154.
691
157.
690
164.
687
177.
684
179.
684
180.
683
190.
681
191.
680
194.
679
195.
679
213.
677
214.
677
217.
675
219.
675
227.
672
234.
671
237.
669
242.
669
245.
668
249.
667
253.
667
254.
666
255.
666
256.
665
260.
665
263.
664
264.
664
274.
661
275.
660
278.
659
280.
659
283.
658
293.
655
295.
655
299.
653
300.
652
301.
652
302.
651
305.
650
313.
646
316.
645
326.
642
327.
642
329.
641
330.
641
331.
641
335.
640
336.
639
338.
639
346.
634
349.
632
353.
629
354.
627
359.
621
360.
619
361.
619
367.
616
368.
615
370.
610
375.
581
376.
578
377.
576
Polecane przez Groove
Kamień z serca
869
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
453
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8,2k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
123
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
714
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,8k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,8k
{{ like_int }}
Snowman
Sia