Jimmy Page - The Lemon Song [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Jimmy Page
Album: Live at the Greek: Excess All Areas
Gatunek: Rock

Tekst piosenki

I should have quit you long time ago
I should have quit you, babe, long time ago
Well, I wouldn't be with her and my children down on this killin' floor

I should have listened to my second mind
I should have listened, baby, baby, to my second mind
Every time you go away and leave me, you send me the blues way down the line

Babe! Hey!
Treat me right, baby, yeah yeah
People keep tryin' to tell me now you never been satisfied

Here we go now
[Instrumental break]

Babe! Yeah, the way you try workin' me, baby, I think you know what you're doing to my mind
Well, let me tell you what I know, baby
You ain't nothin' but a no-good, two-bit jive - yeah
Get on!

Went to sleep last night, worked hard as I can
Then I bring home my money, you take all my money, give it to another man
Oh, I should have quit you, baby, baby, such a long long long long long long long long long long long time ago
I wouldn't be here with Jimmy now, down on the killing floor
Yeah, yeah

Squeeze me, baby, till the juice runs down my leg, hey!
Squeeze me, squeeze me, squeeze me, till the juice runs all over my leg
The way you squeeze my lemon, you're gonna make Eddie Harsch fall right out of bed
Get it! Get it!

[Eddie Harsch keyboard solo]

[Guitar solo]

...down on this killing floor
Ah! Oh! Hey! Whoa!
Uhn! Uhn! Uhn!
Whoo

Thank you

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Utwór wyraża głęboki żal i frustrację podmiotu lirycznego z powodu pozostawania w toksycznym związku. Wielokrotnie powtarza on, że powinien był zakończyć tę relację znacznie wcześniej ("I should have quit you long time ago"). Gdyby to zrobił, nie znalazłby się w obecnej, rozpaczliwej sytuacji, określanej jako "podłoga rzeźni" ("killin' floor"), być może z dala od swojej rodziny lub po prostu w stanie emocjonalnego wyniszczenia. Wyraża również żal, że nie posłuchał swojej intuicji ("second mind"), która ostrzegała go przed bólem i smutkiem ("blues"), jakie przynosiły mu odejścia partnerki.

 

W drugiej części piosenki narrator opisuje złe traktowanie, jakiego doświadcza ze strony kobiety. Wspomina ostrzeżenia innych ludzi ("People keep tryin' to tell me") oraz własne przekonanie, że partnerka świadomie nim manipuluje ("know what you're doing to my mind"), nazywając ją bezwartościową oszustką ("no-good, two-bit jive"). Konkretnym przykładem jej zdrady i wykorzystywania jest sytuacja, w której zabiera jego ciężko zarobione pieniądze i oddaje je innemu mężczyźnie, co potęguje jego poczucie krzywdy.

 

W końcowej części następuje nagły zwrot w stronę bardzo dosadnej, seksualnej metaforyki ("Ściśnij mnie, kochanie, aż sok spłynie mi po nodze", "sposób, w jaki ściskasz moją cytrynę"). Te obrazy, choć pełne erotycznego napięcia, mogą również symbolizować wyczerpujący i potencjalnie destrukcyjny charakter ich fizycznej relacji, kontrastujący z emocjonalnym cierpieniem. Mimo tej chwilowej zmiany tonu, utwór powraca do dominującego uczucia żalu i uwięzienia w bolesnej sytuacji ("down on the killing floor"), co jest dodatkowo wzmacniane przez ekspresyjne partie instrumentalne.


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Jimmy Page
Kashmir
874
{{ like_int }}
Kashmir
Jimmy Page
Prison Blues
609
{{ like_int }}
Prison Blues
Jimmy Page
Thank You
581
{{ like_int }}
Thank You
Jimmy Page
The Battle Of Evermore
576
{{ like_int }}
The Battle Of Evermore
Jimmy Page
City Don't Cry
570
{{ like_int }}
City Don't Cry
Jimmy Page
Polecane przez Groove
Kamień z serca
1,3k
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
280
{{ like_int }}
to nieprawda, że nie lubisz róż ;**
Mata (Michał Matczak)
KANCLERZ
537
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
For Good
204
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
1,8k
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,5k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
28k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
200k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
103,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia