Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies.
Send My Love (To Your New Lover)
Adele
Album: 25
Data wydania: 2015-11-20
Gatunek: Pop
Producent: Max Martin, Shellback
Tekst: Max Martin, Shellback, Adele
Adele - Adele Laurie Blue Adkins, bo tak w pełni brzmi jej nazwisko, w 2006 roku ukończyła naukę w BRIT School for Performing Arts and Technology. Niedługo później otrzymała propozycję podpisani... Czytaj wiecej
1,9k
{{ like_int }}
Raportuj błędne lub niedziałające video - prześlij raport Dziękujemy za zaraportowanie tego video. Zajmiemy się tym problemem tak szybko jak będzie to możliwe.
Tekst oryginalny
[Intro]
Just the guitar?
Okay, cool

[Verse 1]
This was all you, none of it me
You put your hands on on my body and told me
Told me you were ready
For the big one, for the big jump
I'd be your last love everlasting, you and me
Mmm, that was what you told me

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
I've forgiven it all
You set me free, oh

[Chorus]
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more

[Verse 2]
I was too strong, you were trembling
You couldn't handle the hot heat rising (rising)
Mmm, baby I'm so rising
I was running, you were walking
You couldn't keep up, you were falling down (down)
Mmm, there's only one way down

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
I've forgiven it all
You set me free, oh

[Chorus]
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more

[Bridge]
If you're ready, if you're ready
If you're ready, I am ready
If you're ready, if you're ready
We both know we ain't kids no more
No, we ain't kids no more

[Pre-Chorus]
I'm giving you up
I've forgiven it all
You set me free, oh

[Chorus]
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more

[Outro]
If you're ready, if you're ready (Send my love to your new lover)
If you're ready, are you ready? (Treat her better)
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more
If you're ready, if you're ready (Send my love to your new lover)
If you're ready, are you ready? (Treat her better)
We've gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain't kids no more
Polskie tłumaczenie
Tekst stworzył(a)
To wszystko Twoja wina, ja nie jestem winna.
Zaplotłeś swoje dłonie wokół mojego ciała i powiedziałeś mi.
Powiedziałeś mi, że jesteś gotowy.
Na ten jeden wielki skok.
Będę Twoją ostatnią miłością i będziemy razem trwać na zawsze.
Tak właśnie mi powiedziałeś.


Odchodzę od Ciebie.
Przebaczyłam Ci wszystko.
Ty zwracasz mi wolność.


Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.
Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.


Byłam zbyt silna, a ty się bałeś.
Nie mogłeś powstrzymać tego gorącego płomienia,
a temperatura wciąż rosła.
To ja rządziłam,
Ja biegłam, a ty szedłeś.
Nie umiałeś tego znieść, spadałeś w dół.
Jest tylko jedna droga w dół.

Odchodzę od Ciebie.
Przebaczyłam Ci wszystko.
Ty zwracasz mi wolność.

Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.
Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.

Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy.
Jeśli jesteś gotowy, jeśli ja jestem gotowa.
Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.

Odchodzę od Ciebie.
Przebaczyłam Ci wszystko.
Ty zwracasz mi wolność.

Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.
Prześlij moje najlepsze życzenia swojej nowej kochance.
Traktuj ją lepiej.
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy.
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi.

Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy (Pozwalam komuś innemu kochać Ciebie)
Jeśli jesteś gotowy, czy jesteś gotowy? (Traktuj ją lepiej)
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi
Jeśli jesteś gotowy, jeśli jesteś gotowy (Pozwalam komuś innemu kochać Ciebie)
Jeśli jesteś gotowy, czy jesteś gotowy? (Traktuj ją lepiej)
Powinniśmy odejść i zostawić za sobą nasze duchy
Oboje wiemy, że nie jesteśmy już dziećmi

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Interpretacja utworu
Tekst stworzył(a)
Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Utwór został zainspirowany minionym związkiem Adele. Na początku wokalistka rozpacza i rozpamiętuje dawne chwile z ukochanym, który boleśnie ją zranił. Nie widzi dla nich przyszłości dlatego postanawia zakończyć relację. W miarę upływu czasu Adele zamierza wybaczyć mężczyźnie. „Odchodzę od Ciebie. Przebaczyłam Ci wszystko, a Ty zwracasz mi wolność”.

 

Kiedy emocje towarzyszące przy rozstaniu opadają, wokalistka otwiera się na nową miłość. Podczas refrenu wysyła uczucie i błogosławieństwo względem jej nowego związku. Tym razem ma nadzieję na trwałą relację. Bez miłości jej życie jest puste, dlatego bardzo potrzebuje tego uczucia.

 

Pierwotny tytuł utworu brzmiał „We Ain't Kids No More”, ale ostatecznie artystka postanowiła to zmienić. Ta piosenka jest skierowana do mężczyzny, o którym śpiewa na płycie „21” oraz do jej obecnego partnera Simona Koneckiego.

 


Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Komentarze
Utwory na albumie 25
1.
8,5k
3.
3,5k
6.
2,6k
8.
2,1k
10.
1k
13.
683
14.
559
Najpopularniejsze od Adele
Polecane przez Groove
Popularne teksty