Ovid - The Metamorphoses of Ovid, Book I (Fable. 9) [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: Ovid
Album: The Metamorphoses of Ovid
Gatunek: Poetry

Tekst piosenki

Neptune appeases the angry waves; and he commands Triton to sound his shell, that the sea may retire within its shores, and the rivers within their banks. Deucalion and Pyrrha are the only persons saved from the deluge.

Phocis separates the Aonian54 from the Actæan region; a fruitful land while it was a land; but at that time it had become a part of the sea, and a wide plain of sudden waters. There a lofty mountain rises towards the stars, with two tops, by name Parnassus,55 and advances beyond the clouds with its summit. When here Deucalion (for the sea had covered all other places), borne in a little ship, with the partner of his couch, first rested; they adored the Corycian Nymphs,56 and the Deities of the mountain, and the prophetic Themis,57 who at that time used to give out oracular responses. No man was there more upright than he, nor a greater lover of justice, nor was any woman more regardful of the Deities than she.

Soon as Jupiter beholds the world overflowed by liquid waters, and sees that but one man remains out of so many thousands of late, and sees that but one woman remains out of so many thousands of late, both guiltless, and both worshippers of the Gods, he disperses the clouds; and the showers being removed by the North Wind, he both lays open the earth to the heavens, and the heavens to the earth. The rage, too, of the sea does not continue; and his three-forked trident now laid aside, the ruler of the deep assuages the waters, and calls upon the azure Triton standing above the deep, and having his shoulders covered with the native purple shells;58 and he bids him blow59 his resounding trumpet, and, the signal being given, to call back the waves and the streams. The hollow-wreathed trumpet60 is taken up by him, which grows to a great width from its lowest twist; the trumpet, which, soon as it receives the air in the middle of the sea, fills with its notes the shores lying under either sun. Then, too, as soon as it touched the lips of the God dripping with his wet beard, and being blown, sounded the bidden retreat;61 it was heard by all the waters both of earth and sea, and stopped all those waters by which it was heard. Now the sea62 again has a shore; their channels receive the full rivers; the rivers subside; the hills are seen to come forth. The ground rises, places increase in extent as the waters decrease; and after a length of time, the woods show their naked tops, and retain the mud left upon their branches.

The world was restored; which when Deucalion beheld to be empty, and how the desolate Earth kept a profound silence, he thus addressed Pyrrha, with tears bursting forth:—“O sister, O wife, O thou, the only woman surviving, whom a common origin,63 and a kindred descent, and afterwards the marriage tie has united to me, and whom now dangers themselves unite to me; we two are the whole people of the earth, whatever both the East and the West behold; of all the rest, the sea has taken possession. And even now there is no certain assurance of our lives; even yet do the clouds terrify my mind. What would now have been thy feelings, if without me thou hadst been rescued from destruction, O thou deserving of compassion? In what manner couldst thou have been able alone to support this terror? With whom for a consoler, to endure these sorrows? For I, believe me, my wife, if the sea had only carried thee off, should have followed thee, and the sea should have carried me off as well. Oh that I could replace the people that are lost by the arts of my father,64 and infuse the soul into the moulded earth! Now 24 I. 365-382 the mortal race exists in us two alone. Thus it has seemed good to the Gods, and we remain as mere samples of mankind.”

Footnotes:

54. The Aonian.]—Ver. 313. Aonia was a mountainous region of Bœotia; and Actæa was an ancient name of Attica, from ἄκτη, the sea-shore.

55. By name Parnassus.]—Ver. 317. Mount Parnassus has two peaks, of which the one was called ‘Tichoreum,’ and was sacred to Bacchus; and the other ‘Hypampeum,’ and was devoted to Apollo and the Muses.

56. The Corycian Nymphs.]—Ver. 320. The Corycian Nymphs were so called from inhabiting the Corycian cavern in Mount Parnassus; they were fabled to be the daughters of Plistus, a river near Delphi. There was another Corycian cave in Cilicia, in Asia Minor.

57. The prophetic Themis.]—Ver. 321. Themis is said to have preceded Apollo in giving oracular responses at Delphi. She was the daughter of Cœlus and Terra, and was the first to instruct men to ask of the Gods that which was lawful and right, whence she took the name of Themis, which signifies in Greek, ‘that which is just and right.’

58. The native purple shells.]—Ver. 332. ‘Murex’ was the name of the shell-fish from which the Tyrian purple, so much valued by the ancients,
was procured. Some suppose that the meaning here is, that Triton had his shoulders tinted with the purple color of the murex. It is, however, more probable that the Poet means to say that he had his neck and shoulders studded with the shells of the murex, perhaps as a substitute for scales.

59. He bids him blow.]—Ver. 333. There were several Tritons, or minor sea gods. The one mentioned here, the chief Triton, was fabled to be the son of Neptune and Amphitrite, who always preceded Neptune in his course, and whose arrival he was won't to proclaim by the sound of his shell. He was usually represented as swimming, with the upper part of his body resembling that of a human being, while his lower parts terminated with the tail of a fish.

60. The hollow-wreathed trumpet.]—Ver. 335. The ‘Buccina,’ or, as we call it, ‘the conch shell,’ was a kind of horn, or trumpet, made out of a shell, called ‘buccinum.’ It was sometimes artificially curved, and sometimes straight, retaining the original form of the shell. The twisted form of the shell was one of the characteristic features of the trumpet, which, in later times, was made of horn, wood, or metal, so as to imitate the shell. It was chiefly used among the Romans, to proclaim the watches of the day and of the night, which watches were thence called ‘buccina prima,’ ‘secunda,’ etc. It was also blown at funerals, and at festive entertainments, both before sitting down to table and after. Macrobius tells us, that Tritons holding ‘buccinæ’ were fixed on the roof of the temple of Saturn.

61. The bidden retreat.]—Ver. 340. ‘Canere receptus’ was ‘to sound the retreat,’ as the signal for the soldiers to cease fighting, and to resume their march.

62. Now the sea.]—Ver. 343. This and the two following lines are considered as entitled to much praise for their terseness and brevity, as depicting by their short detached sentences the instantaneous effect produced by the commands of Neptune in reducing his dominions to a state of order.

63. A common origin.]—Ver. 352. Because Prometheus was the father of Deucalion and Epimetheus of Pyrrha; Prometheus and Epimetheus being the sons of Iapetus. It is in an extended sense that he styles her ‘sister,’ she being really his cousin.

64. The arts of my father.]—Ver. 363. He alludes to the story of his father, Prometheus, having formed men of clay, and animated them with fire stolen from heaven.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Ovid
Daedalus and Icarus
801
{{ like_int }}
Daedalus and Icarus
Ovid
“Daphne and Apollo” - Metamorphoses I.452-567
522
{{ like_int }}
“Daphne and Apollo” - Metamorphoses I.452-567
Ovid
The Metamorphoses of Ovid, Book V (Fable. 2)
497
{{ like_int }}
The Metamorphoses of Ovid, Book V (Fable. 2)
Ovid
The Metamorphoses of Ovid, Book XV (Fable. 2 and 3)
462
{{ like_int }}
The Metamorphoses of Ovid, Book XV (Fable. 2 and 3)
Ovid
The Metamorphoses of Ovid, Book IV (Fable. 10)
461
{{ like_int }}
The Metamorphoses of Ovid, Book IV (Fable. 10)
Ovid
Komentarze
Utwory na albumie The Metamorphoses of Ovid
Polecane przez Groove
Fortnight
2,3k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,4k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
775
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,8k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
481
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164,1k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia