Percy Bysshe Shelley - To Emilia Viviani [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

[Published, (1) by Mrs. Shelley, "Posthumous Poems", 1824; (2, 1) by
Dr. Garnett, "Relics of Shelley", 1862; (2, 2 and 3) by H. Buxton
Forman, "Poetical Works of P. B. S.", 1876.]

1.
Madonna, wherefore hast thou sent to me
Sweet-basil and mignonette?
Embleming love and health, which never yet
In the same wreath might be.
Alas, and they are wet!
Is it with thy kisses or thy tears?
For never rain or dew
Such fragrance drew
From plant or flower—the very doubt endears
My sadness ever new,
The sighs I breathe, the tears I shed for thee.

2.
Send the stars light, but send not love to me,
In whom love ever made
Health like a heap of embers soon to fade—
***

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Percy Bysshe Shelley
Ozymandias
2,2k
{{ like_int }}
Similes For Two Political Characters Of 1819
936
{{ like_int }}
Similes For Two Political Characters Of 1819
Percy Bysshe Shelley
To Emilia Viviani
921
{{ like_int }}
To Emilia Viviani
Percy Bysshe Shelley
To A Skylark
887
{{ like_int }}
To A Skylark
Percy Bysshe Shelley
Ginevra
842
{{ like_int }}
Komentarze
1.
2,2k
4.
887
5.
842
10.
615
13.
583
19.
540
20.
539
28.
510
29.
508
32.
500
36.
485
39.
479
40.
477
43.
473
45.
471
46.
471
49.
469
55.
461
57.
455
58.
454
60.
451
69.
442
70.
442
79.
436
87.
430
88.
426
99.
423
105.
419
108.
417
113.
412
116.
410
118.
409
119.
408
125.
405
132.
402
134.
401
141.
398
143.
397
146.
394
151.
394
152.
393
153.
393
154.
392
155.
392
157.
390
162.
388
169.
380
171.
380
172.
377
176.
376
179.
371
180.
371
183.
367
185.
358
Polecane przez Groove
Fortnight
2,1k
{{ like_int }}
Fortnight
Taylor Swift
Chyba że z Tobą
1,4k
{{ like_int }}
Chyba że z Tobą
MODELKI
HILL BOMB
662
{{ like_int }}
HILL BOMB
Guzior
​i like the way you kiss me
11,5k
{{ like_int }}
​i like the way you kiss me
Artemas
Nadziei Słowa
471
{{ like_int }}
Nadziei Słowa
KęKę (PL)
Popularne teksty
Siedem
52k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
42,8k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
25,6k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
164k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
74,9k
{{ like_int }}
Snowman
Sia