The Brothers Grimm - He Straw, the Coal, and the Bean [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Wykonawca: The Brothers Grimm
Album: Grimm's Household Tales
Gatunek: Rap

Twórz Groove z nami!
Wyślij okładkę tej piosenki!
Wysyłany plik musi być typu: png lub jpg. Żaden plik nie został wysłany. Dziękujemy za wysłanie okładki.

Tekst piosenki

In a village dwelt a poor old woman, who had gathered together a
dish of beans and wanted to cook them. So she made a fire on
her hearth, and that it might burn the quicker, she lighted it
with a handful of straw. When she was emptying the beans into
the pan, one dropped without her observing it, and lay on the
ground beside a straw, and soon afterwards a burning coal from
the fire leapt down to the two. Then the straw began and said,
dear friends, from whence do you come here. The coal replied,
I fortunately sprang out of the fire, and if I had not escaped
by sheer force, my death would have been certain, I should have
been burnt to ashes. The bean said, I too have escaped with
a whole skin, but if the old woman had got me into the pan,
I should have been made into broth without any mercy, like my
comrades. And would a better fate have fallen to my lot, said
the straw. The old woman has destroyed all my brethren in
fire and smoke. She seized sixty of them at once, and took
their lives. I luckily slipped through her fingers.
But what are we to do now, said the coal.

I think, answered the bean, that as we have so fortunately
escaped death, we should keep together like good companions, and
lest a new mischance should overtake us here, we should go away
together, and repair to a foreign country.

The proposition pleased the two others, and they set out on their
way together. Soon, however, they came to a little brook, and
as there was no bridge or foot-plank, they did not know how they
were to get over it. The straw hit on a good idea, and said,
I will lay myself straight across, and then you can walk over on
me as on a bridge. The straw therefore stretched itself from
one bank to the other, and the coal, who was of an impetuous
disposition, tripped quite boldly on to the newly-built bridge.
But when she had reached the middle, and heard the water rushing
beneath her, she was, after all, afraid, and stood still, and
ventured no farther. The straw, however, began to burn, broke
in two pieces, and fell into the stream. The coal slipped after
her, hissed when she got into the water, and breathed her last.
The bean, who had prudently stayed behind on the shore, could
not but laugh at the event, was unable to stop, and laughed so
heartily that she burst. It would have been all over with her,
likewise, if, by good fortune, a tailor who was traveling in
search of work, had not sat down to rest by the brook. As he had
a compassionate heart he pulled out his needle and thread, and
sewed her together. The bean thanked him most prettily, but
as the tailor used black thread, all beans since then have a
black seam.

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od The Brothers Grimm
Rumpelstiltskin
992
{{ like_int }}
Rumpelstiltskin
The Brothers Grimm
Jorinda and Joringel
749
{{ like_int }}
Jorinda and Joringel
The Brothers Grimm
The Crystal Ball
733
{{ like_int }}
The Crystal Ball
The Brothers Grimm
The Robber Bridegroom
703
{{ like_int }}
The Robber Bridegroom
The Brothers Grimm
Hansel and Gretel
687
{{ like_int }}
Hansel and Gretel
The Brothers Grimm
Komentarze
Utwory na albumie Grimm's Household Tales
7.
662
8.
661
10.
650
12.
635
13.
631
14.
625
15.
622
18.
610
19.
609
21.
605
25.
602
27.
591
29.
588
32.
583
36.
577
37.
576
44.
569
53.
563
57.
559
58.
559
61.
554
62.
553
70.
546
74.
544
77.
542
80.
540
88.
537
90.
534
96.
532
98.
531
100.
530
103.
529
106.
528
107.
526
109.
526
111.
524
112.
524
115.
523
118.
520
120.
520
121.
520
125.
519
126.
518
128.
518
129.
517
132.
514
135.
512
138.
511
144.
510
147.
509
150.
508
152.
508
153.
508
154.
507
155.
506
157.
505
162.
503
167.
499
168.
499
169.
498
172.
497
174.
496
175.
496
176.
495
177.
494
178.
494
179.
494
181.
492
182.
492
184.
491
193.
482
194.
482
196.
480
197.
479
202.
476
Polecane przez Groove
Kamień z serca
713
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
421
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
108
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
487
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia