Samuel Taylor Coleridge - The Blossoming of the Solitary Date-tree [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

1
Beneath the blaze of a tropical sun the mountain peaks are
the Thrones of Frost, through the absence of objects to reflect
the rays. 'What no one with us shares, seems scarce our own.'
The presence of a one,

                        The best belov'd, who loveth me the best,

is for the heart, what the supporting air from within is for the
hollow globe with its suspended car. Deprive it of this, and
all without, that would have buoyed it aloft even to the seat
of the gods, becomes a burthen and crushes it into flatness.

2
The finer the sense for the beautiful and the lovely, and the
fairer and lovelier the object presented to the sense; the more
exquisite the individual's capacity of joy, and the more ample
his means and opportunities of enjoyment, the more heavily
will he feel the ache of solitariness, the more unsubstantial
becomes the feast spread around him. What matters it,
whether in fact the viands and the ministering graces are
shadowy or real, to him who has not hand to grasp nor arms
to embrace them?

3
        Imagination; honourable aims;
        Free commune with the choir that cannot die;
        Science and song; delight in little things,
        The buoyant child surviving in the man;
        Fields, forests, ancient mountains, ocean, sky,
        With all their voices—O dare I accuse
        My earthly lot as guilty of my spleen,
        Or call my destiny niggard! O no! no!
        It is her largeness, and her overflow,
        Which being incomplete, disquieteth me so!

4
        For never touch of gladness stirs my heart,
        But tim'rously beginning to rejoice
        Like a blind Arab, that from sleep doth start
        In lonesome tent, I listen for thy voice.
        Belovéd! 'tis not thine; thou art not there!
        Then melts the bubble into idle air,
        And wishing without hope I restlessly despair.

5
        The mother with anticipated glee
        Smiles o'er the child, that, standing by her chair
        And flatt'ning its round cheek upon her knee,
        Looks up, and doth its rosy lips prepare
        To mock the coming sounds. At that sweet sight
        She hears her own voice with a new delight;
        And if the babe perchance should lisp the notes aright,

6
        Then is she tenfold gladder than before!
        But should disease or chance the darling take,
        What then avail those songs, which sweet of yore
        Were only sweet for their sweet echo's sake?
        Dear maid! no prattler at a mother's knee
        Was e'er so dearly prized as I prize thee:
        Why was I made for Love and Love denied to me?

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Samuel Taylor Coleridge
Koskiusko
2,4k
{{ like_int }}
Kubla Khan
2,3k
{{ like_int }}
The Keepsake
1,6k
{{ like_int }}
Christabel
1,5k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
1,2k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
Samuel Taylor Coleridge
Komentarze
1.
2,4k
2.
1,6k
3.
1,5k
15.
838
16.
833
18.
821
26.
773
27.
768
35.
741
36.
739
39.
717
44.
705
45.
701
46.
701
51.
694
53.
692
54.
691
59.
686
60.
683
61.
681
63.
680
66.
679
67.
678
75.
671
77.
668
79.
668
82.
Ode
665
90.
659
94.
656
100.
650
103.
650
105.
648
107.
647
110.
647
114.
642
115.
642
116.
642
119.
639
122.
636
124.
634
129.
631
133.
628
135.
627
138.
625
140.
625
144.
623
147.
621
152.
618
157.
617
161.
616
164.
615
168.
614
179.
609
186.
606
188.
605
189.
604
190.
604
196.
601
197.
601
198.
601
199.
600
201.
598
203.
597
210.
593
213.
591
214.
590
215.
590
218.
588
221.
585
224.
581
225.
581
227.
579
230.
577
233.
576
235.
574
237.
572
239.
571
240.
570
241.
570
242.
569
243.
567
245.
566
250.
562
251.
556
256.
543
258.
542
259.
537
260.
537
261.
533
264.
522
265.
521
266.
518
267.
518
Polecane przez Groove
Kamień z serca
701
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
420
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
107
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
457
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia