Samuel Taylor Coleridge - The Two Round Spaces on the Tombstone [tekst, tłumaczenie i interpretacja piosenki]

Tekst piosenki

        The Devil believes that the Lord will come,
        Stealing a march without beat of drum,
About the same time that he came last,
On an Old Christmas-day in a snowy blast:
Till he bids the trump sound neither body nor soul stirs,
For the dead men's heads have slipt under their bolsters.


        Oh! ho! brother Bard, in our churchyard,
        Both beds and bolsters are soft and green;
        Save one alone, and that's of stone,
        And under it lies a Counsellor keen.
'Twould be a square tomb, if it were not too long;
And 'tis fenced round with irons sharp, spear-like, and strong.


This fellow from Aberdeen hither did skip
With a waxy face and a blubber lip,
And a black tooth in front, to show in part
What was the colour of his whole heart.
                This Counsellor sweet,
                This Scotchman complete,
                (The Devil scotch him for a snake!)
                I trust he lies in his grave awake.
                        On the sixth of January,
        When all around is white with snow,
        As a Cheshire yeoman's dairy,
                Brother Bard, ho! ho! believe it, or no,
        On that stone tomb to you I'll show
        Two round spaces void of snow.
I swear by our Knight, and his forefathers' souls,
That in size and shape they are just like the holes
        In the house of privity
        Of that ancient family.
On those two places void of snow,
There have sat in the night for an hour or so,
Before sunrise, and after cock-crow,
He kicking his heels, she cursing her corns,
All to the tune of the wind in their horns,
        The Devil and his Grannam,
        With a snow-blast to fan 'em;
Expecting and hoping the trumpet to blow,
For they are cock-sure of the fellow below

Tłumaczenie piosenki

Nikt nie dodał jeszcze tłumaczenia do tej piosenki. Bądź pierwszy!
Jeśli znasz język na tyle, aby móc swobodnie przetłumaczyć ten tekst, zrób to i dołóż swoją cegiełkę do opisu tej piosenki. Po sprawdzeniu tłumaczenia przez naszych redaktorów, dodamy je jako oficjalne tłumaczenie utworu!

+ Dodaj tłumaczenie

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść tłumaczenia musi być wypełniona.
Dziękujemy za wysłanie tłumaczenia.
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jego treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojego tłumaczenia możesz obserwować na stronie swojego profilu.

Interpretacja piosenki

Dziękujemy za wysłanie interpretacji
Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe.
Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu.
Dodaj interpretację
Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu!

Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona.

Lub dodaj całkowicie nową interpretację - dodaj interpretację
Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Najpopularniejsze od Samuel Taylor Coleridge
Koskiusko
2,4k
{{ like_int }}
Kubla Khan
2,3k
{{ like_int }}
The Keepsake
1,6k
{{ like_int }}
Christabel
1,5k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
1,2k
{{ like_int }}
Frost at Midnight
Samuel Taylor Coleridge
Komentarze
1.
2,4k
2.
1,6k
3.
1,5k
15.
838
16.
833
18.
821
26.
773
27.
768
35.
741
36.
740
40.
717
44.
705
45.
703
47.
702
50.
696
53.
692
55.
692
57.
687
60.
685
62.
681
63.
681
65.
680
66.
679
73.
673
76.
670
77.
669
83.
Ode
666
90.
661
94.
656
101.
651
104.
650
106.
649
107.
648
110.
647
114.
643
115.
642
116.
642
119.
639
121.
637
128.
634
130.
631
133.
629
135.
628
138.
625
141.
625
146.
623
147.
622
152.
619
158.
618
161.
617
165.
615
166.
615
179.
610
186.
607
187.
606
188.
606
191.
604
195.
602
197.
602
198.
601
199.
600
201.
598
205.
597
210.
594
213.
591
214.
590
215.
590
218.
589
220.
586
224.
582
225.
581
229.
579
230.
578
233.
577
235.
575
237.
573
238.
573
239.
571
241.
570
242.
570
244.
568
245.
567
249.
563
251.
557
256.
544
258.
542
259.
538
260.
537
261.
534
264.
522
265.
522
266.
519
267.
518
Polecane przez Groove
Kamień z serca
719
{{ like_int }}
Kamień z serca
Kubi Producent
KANCLERZ
422
{{ like_int }}
KANCLERZ
Kizo
The Fate of Ophelia
8k
{{ like_int }}
The Fate of Ophelia
Taylor Swift
For Good
108
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
500
{{ like_int }}
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
Popularne teksty
Siedem
55,8k
{{ like_int }}
Siedem
Team X
34+35
51,4k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
27,9k
{{ like_int }}
Love Not War (The Tampa Beat)
Jason Derulo
SEKSOHOLIK
199,7k
{{ like_int }}
SEKSOHOLIK
Żabson
Snowman
100,4k
{{ like_int }}
Snowman
Sia